Yuri Khedz - Turning Point - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yuri Khedz - Turning Point




Turning Point
Поворотный момент
What?
Что?
Nah man, that's not me
Нет, чувак, это не я
That's not me
Это не я
That's not me
Это не я
Zombie
Зомби
They tell me I gotta get it off my chest
Они говорят мне, что я должен выговориться
And when I tell 'em that I'm depressed
И когда я говорю им, что у меня депрессия
They said I'm just a mess
Они сказали, что я просто развалина
So I get 'em out my head
Поэтому я выкидываю их из головы
Cuz who needs friends when you've got pens
Потому что кому нужны друзья, когда у тебя есть ручки
Lead and all the words said embedded in your head
Стержень и все сказанные слова запечатлены в твоей голове
I'm fed up like I'm preg
Меня тошнит, как будто я беременна
I get up and I tread
Я встаю и иду
I let 'em say they bled
Я позволяю им говорить, что они истекают кровью
From the pain that they felt
От боли, которую они чувствовали
I break my pen
Я ломаю свою ручку
When I stay this L
Когда я остаюсь с этим проигрышем
Uh
Э-э
A3ed mashi fate7 kol 7aga f 7ayaty
Закрыто, а не открыто все в моей жизни
Akeno ketab wel tali ana msh 3aref el fl bali
Как будто книга, а продолжение я не знаю, что у меня в голове
El sanadi da5alt hadi
Мир сошел с ума
Tele3t medamar w akeni msh shayef
Я поднялся на уровень, которого не видел
Akeni bezabt nayem
Я как будто сплю
Akeni tayeh
Я потерян
I guess things just didn't work out between us
Полагаю, у нас с тобой просто не сложилось
I tried movin' on over the summer period
Я пытался двигаться дальше этим летом
But every girl I met it felt like it ain't serious
Но каждая девушка, которую я встречал, казалась мне несерьезной
I felt delerious
Я чувствовал бред
I saw your eyes and what's weird is
Я видел твои глаза, и самое странное, что
How the people cheered us but were the reason we feared love
Люди болели за нас, но именно они были причиной, по которой мы боялись любви
I've seen this
Я видел это
I've dreamed it in all my dreams that your breath is what I've breathed in
Я мечтал во всех своих снах, что твое дыхание - это то, чем я дышал
It seems that
Кажется, что
How I feel good
Как бы хорошо я себя ни чувствовал
Ain't real cuz this real pit
Это нереально, потому что эта настоящая яма
In my chest that's weepin'
В моей груди, которая плачет
Cuz I need you
Потому что ты нужна мне
Like Zizo needs his jeep and I let my defence down and now I'm weakened
Как Зизу нужен его джип, а я потерял бдительность и теперь ослаб
The reaper should sweep in and take me away
Смерть должна прийти и забрать меня
Cuz if in my weekends I ain't stayin' with you late
Потому что если в выходные я не остаюсь с тобой допоздна
Then I don't wanna live in this freakin' place
То я не хочу жить в этом чертовом месте
When I'm speakin' listen to my preachin' cuz it's pain
Когда я говорю, слушай мою проповедь, потому что это боль
It's my ache escapin' my brain onto the page cuz weepin' ain't one of my traits
Это моя боль, вырывающаяся из моего мозга на страницу, потому что плач - не в моем стиле
Alone in place, in the most secluded of ways
Один в этом месте, самым уединенным из способов
Away from the peeps and the rude lil stains
Вдали от людей и грубых маленьких пятен
Who I ignore then I put on the Wu Tang tape, Ay
Которых я игнорирую, а потом ставлю кассету Wu Tang, да
Every single day I think about your pretty face
Каждый божий день я думаю о твоем прелестном лице
I think about every little thing we used to say
Я думаю обо всем, что мы говорили раньше
I look at our pictures and then I go and pray
Я смотрю на наши фотографии и молюсь
That my stitches will up and go away
Чтобы мои швы разошлись и прошли
I'm sick of not feelin' pain
Меня тошнит от того, что я не чувствую боли
But still ain't fully healin' cuz you're in my brain
Но я все еще не до конца исцелился, потому что ты в моей голове
You drive me insane
Ты сводишь меня с ума
Like Ken when he died fightin' with Jane
Как Кен, когда он умер, сражаясь с Джейн
I'm writin' but the page is plain
Я пишу, но страница пуста
Can't explain the ache
Не могу объяснить боль
It feels like I'm suck in a lake and I can't swim
Такое чувство, что меня засосало в озеро, и я не умею плавать
And the rake is prancin' comin' to take my soul
А грабли скачут, приходят, чтобы забрать мою душу
And snatch it with Charles Manson
И схватить ее вместе с Чарльзом Мэнсоном
I gotchu a bracelet for your birthday
Я купил тебе браслет на день рождения
Didn't give it ya and it hurts in the worst way
Не подарил тебе его, и это ужасно больно
I curse every Thursday
Я проклинаю каждый четверг
Burst with alert pain
Разрываюсь от боли
Cuz that was the day that we had our first date
Ведь именно в этот день у нас было первое свидание
Thinkin' we were gone stay
Думал, мы останемся
But if I could go back I'd go bring
Но если бы я мог вернуться назад, я бы вернул
The whole thing back and don't think that I'm okay
Все обратно, и не думай, что я в порядке
I'm a win you back just watch the world wait
Я верну тебя, просто смотри, как мир ждет
And I don't care who says that this the wrong way
И мне все равно, кто говорит, что это неправильный путь
I'm a do me, now follow what the song say
Я буду делать по-своему, а теперь слушай, о чем поет песня
Everything truly, represents my own ways
Все, что я делаю, по-настоящему отражает мои собственные пути
Everything that I do you know I do it great
Все, что я делаю, ты знаешь, я делаю это потрясающе
This is
Это
The turning point
Поворотный момент
The furnace burns inside my groin
Печь горит у меня в паху
This is the turning point
Это поворотный момент
The worst things lurk inside my voice
Худшие вещи таятся в моем голосе
This is the turning point
Это поворотный момент
To turn my life without no choice
Чтобы изменить свою жизнь без всякого выбора
This is the turning point
Это поворотный момент
The turning point
Поворотный момент





Writer(s): Youssef Elkhedry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.