Sin Él / Quién Eres Tú (feat. Pandora) - En Vivo -
Pandora
,
Yuri
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Él / Quién Eres Tú (feat. Pandora) - En Vivo
Ohne Ihn / Wer Bist Du (feat. Pandora) - Live
Bueno,
muchachas,
¿qué
tal
si
hacemos
lo
que
más
nos
gusta
a
las
cuatro?,
¡cantar!
Nun,
Mädels,
wie
wär's,
wenn
wir
vier
das
tun,
was
uns
am
liebsten
ist?
Singen!
Vámonos
(venga)
Los
geht's
(komm
schon)
Buenos
recuerdos
(eso,
¡vámonos!)
Schöne
Erinnerungen
(genau,
los
geht's!)
Se
ha
acabado
el
camino
y
ahora
no
se
a
dónde
ir
Der
Weg
ist
zu
Ende
und
jetzt
weiß
ich
nicht,
wohin
ich
gehen
soll
Y
hasta
siento
que
la
tristeza
se
acerca
y
me
empieza
a
seguir
Und
ich
spüre
sogar,
wie
die
Traurigkeit
näher
kommt
und
anfängt,
mir
zu
folgen
Que
mi
vida
no
era
tan
mía,
también
era
de
él
Dass
mein
Leben
nicht
so
sehr
meins
war,
es
gehörte
auch
ihm
Y
mi
orgullo
se
empieza
a
caer
Und
mein
Stolz
beginnt
zu
fallen
Y
de
nuevo
se
empieza
a
encender
Und
wieder
beginnt
sie
zu
brennen
Esa
llama
que
quise
apagar
y
que
nunca
podré
Jene
Flamme,
die
ich
löschen
wollte
und
die
ich
niemals
werde
löschen
können
No
quiero
esta
vida,
no
sé
qué
hacer
Ich
will
dieses
Leben
nicht,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Sin
él
no
la
puedo
entender
Ohne
ihn
kann
ich
es
nicht
verstehen
Hoy
sé
que
lo
amo,
pero
se
fue
Heute
weiß
ich,
dass
ich
ihn
liebe,
aber
er
ist
gegangen
Lo
dejé
partir
Ich
ließ
ihn
gehen
Y
hoy
no
sé
vivir
Und
heute
weiß
ich
nicht,
wie
ich
leben
soll
¿Quién
eres
tú?
Wer
bist
du?
Que
llora
en
silencio
Der
im
Stillen
weint
¿Quién
eres
tú?
Wer
bist
du?
Que
viene
de
lejos
Der
von
weitem
kommt
Cansado
de
amar
Müde
zu
lieben
Cansado
de
tanta
espera
Müde
von
so
viel
Warten
De
un
poco
de
paz
Nach
ein
wenig
Frieden
En
guerras
de
amor
In
Liebeskriegen
Quien
te
ve
Wer
dich
sieht
No
ve
tu
historia
Sieht
deine
Geschichte
nicht
¿Quién
eres
tú?
Wer
bist
du?
Sé
que
te
amaré
Ich
weiß,
ich
werde
dich
lieben
Como
ame
un
día
Wie
ich
einst
liebte
Nunca
te
deje
de
pensar
Ich
habe
nie
aufgehört,
an
dich
zu
denken
Yo
sé
quién
eres
tú
Ich
weiß,
wer
du
bist
Nunca
te
olvide
Ich
habe
dich
nie
vergessen
Nunca
me
cansé
de
esperar
Ich
wurde
nie
müde
zu
warten
Por
tu
amor
Auf
deine
Liebe
Y
hasta
aquel
día
Und
bis
zu
jenem
Tag
Y
ese
día
es
hoy
(no
quiero
esta
vida
sin
él)
Und
dieser
Tag
ist
heute
(ich
will
dieses
Leben
nicht
ohne
ihn)
Y
ese
día
hoy
(no
quiero
esta
vida
sin
él)
Und
dieser
Tag
heute
(ich
will
dieses
Leben
nicht
ohne
ihn)
Y
ese
día
es
hoy
Und
dieser
Tag
ist
heute
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.