Yuri feat. Pandora - Sin Él / Quién Eres Tú (feat. Pandora) - En Vivo - traduction des paroles en allemand

Sin Él / Quién Eres Tú (feat. Pandora) - En Vivo - Pandora , Yuri traduction en allemand




Sin Él / Quién Eres Tú (feat. Pandora) - En Vivo
Ohne Ihn / Wer Bist Du (feat. Pandora) - Live
Bueno, muchachas, ¿qué tal si hacemos lo que más nos gusta a las cuatro?, ¡cantar!
Nun, Mädels, wie wär's, wenn wir vier das tun, was uns am liebsten ist? Singen!
Vámonos (venga)
Los geht's (komm schon)
Buenos recuerdos (eso, ¡vámonos!)
Schöne Erinnerungen (genau, los geht's!)
Sin él
Ohne ihn
Se ha acabado el camino y ahora no se a dónde ir
Der Weg ist zu Ende und jetzt weiß ich nicht, wohin ich gehen soll
Y hasta siento que la tristeza se acerca y me empieza a seguir
Und ich spüre sogar, wie die Traurigkeit näher kommt und anfängt, mir zu folgen
Hoy
Heute weiß ich
Que mi vida no era tan mía, también era de él
Dass mein Leben nicht so sehr meins war, es gehörte auch ihm
Y mi orgullo se empieza a caer
Und mein Stolz beginnt zu fallen
Y de nuevo se empieza a encender
Und wieder beginnt sie zu brennen
Esa llama que quise apagar y que nunca podré
Jene Flamme, die ich löschen wollte und die ich niemals werde löschen können
No quiero esta vida, no qué hacer
Ich will dieses Leben nicht, ich weiß nicht, was ich tun soll
Sin él no la puedo entender
Ohne ihn kann ich es nicht verstehen
Hoy que lo amo, pero se fue
Heute weiß ich, dass ich ihn liebe, aber er ist gegangen
Lo dejé partir
Ich ließ ihn gehen
Y hoy no vivir
Und heute weiß ich nicht, wie ich leben soll
Sin él
Ohne ihn
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
Que llora en silencio
Der im Stillen weint
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
Que viene de lejos
Der von weitem kommt
Cansado de amar
Müde zu lieben
Cansado de tanta espera
Müde von so viel Warten
De un poco de paz
Nach ein wenig Frieden
En guerras de amor
In Liebeskriegen
Quien te ve
Wer dich sieht
No ve tu historia
Sieht deine Geschichte nicht
¿Quién eres tú?
Wer bist du?
Yo
Ich weiß es
que te amaré
Ich weiß, ich werde dich lieben
Como ame un día
Wie ich einst liebte
Nunca te deje de pensar
Ich habe nie aufgehört, an dich zu denken
Yo quién eres
Ich weiß, wer du bist
Nunca te olvide
Ich habe dich nie vergessen
Nunca me cansé de esperar
Ich wurde nie müde zu warten
Por tu amor
Auf deine Liebe
Y hasta aquel día
Und bis zu jenem Tag
Y ese día es hoy (no quiero esta vida sin él)
Und dieser Tag ist heute (ich will dieses Leben nicht ohne ihn)
Y ese día hoy (no quiero esta vida sin él)
Und dieser Tag heute (ich will dieses Leben nicht ohne ihn)
Y ese día es hoy
Und dieser Tag ist heute






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.