Paroles et traduction Yuri feat. Carlos Vives - No Tengo Dinero (Primera Fila) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Tengo Dinero (Primera Fila) - En Vivo
No Tengo Dinero (Primera Fila) - Live
Voy
por
la
calle
I'm
walking
down
the
street
Platicando
con
mi
amor
Talking
with
my
love
Recordando
cosas
serias
Remembering
serious
things
Que
me
pueden
suceder
That
could
happen
to
me
Carlos
Vives
Carlos
Vives
Pues
ya
me
preguntan
Well,
they're
already
asking
me
Que
hasta
cuando
nos
iremos
a
casar
When
are
we
going
to
get
married?
Y
yo
le
contesto
que
soy
pobre
And
I
tell
her
I'm
poor
Que
me
tiene
que
esperar
That
she
has
to
wait
for
me
Yuri
& Carlos
Vives
Yuri
& Carlos
Vives
No
tengo
dinero
I
have
no
money
Ni
nada
que
dar
Or
anything
to
give
Lo
único
que
tengo
The
only
thing
I
have
Es
amor
para
amar
Is
love
to
give
Si
así
tú
me
quieres
If
you
love
me
as
I
am
Te
puedo
querer
I
can
love
you
Pero
si
no
quieres
But
if
you
don't
Ni
modo,
que
hacer
Oh
well,
what
can
I
do?
No
tengo
dinero
I
have
no
money
Ni
nada
que
dar
Or
anything
to
give
Lo
único
que
tengo
The
only
thing
I
have
Es
amor
para
amar
Is
love
to
give
Si
así
tú
me
quieres
If
you
love
me
as
I
am
Te
puedo
querer
I
can
love
you
Pero
si
no
quieres
But
if
you
don't
Ni
modo,
que
hacer
Oh
well,
what
can
I
do?
¡Arriba
Colombia
paisa!
Long
live
Colombia,
man!
Yo
sé
que
a
mi
lado
I
know
that
by
my
side
Pero
mucho
muy
feliz
Very,
very
happy
Y
sé
que
al
decirte
And
I
know
that
when
I
tell
you
Que
soy
pobre
That
I'm
poor
No
vuelves
a
sonreír
You
stop
smiling
Carlos
Vives
Carlos
Vives
Yo
quisiera
tener
todo
y
ponerlo
I
wish
I
had
everything
and
could
put
it
(Yuri)
a
tus
pies
(Yuri)
at
your
feet
Pero
yo
nací
pobre
y
es
por
eso
But
I
was
born
poor
and
that's
why
Que
no
me
puedes
querer
You
can't
love
me
Yuri
& Carlos
Vives
Yuri
& Carlos
Vives
No
tengo
dinero
I
have
no
money
Ni
nada
que
dar
Or
anything
to
give
Lo
único
que
tengo
The
only
thing
I
have
Es
amor
para
amar
Is
love
to
give
Si
así
tú
me
quieres
If
you
love
me
as
I
am
Te
puedo
querer
I
can
love
you
Pero
si
no
quieres
But
if
you
don't
Ni
modo,
que
hacer
Oh
well,
what
can
I
do?
No
tengo
dinero
I
have
no
money
Ni
nada
que
dar
Or
anything
to
give
Lo
único
que
tengo
The
only
thing
I
have
Es
amor
para
amar
Is
love
to
give
Si
así
tú
me
quieres
If
you
love
me
as
I
am
Te
puedo
querer
I
can
love
you
Pero
si
no
quieres
But
if
you
don't
Ni
modo,
que
hacer
Oh
well,
what
can
I
do?
¡Oye
Jarocha!
Listen
up,
Jarocha!
Te
traigo
un
regalo
de
Colombia...
I've
brought
you
a
gift
from
Colombia...
Tra
larai
la
la
larai
lara
Tra
larai
la
la
larai
lara
No
tengo
dinero
I
have
no
money
Ni
nada
que
dar
Or
anything
to
give
Lo
único
que
tengo
The
only
thing
I
have
Es
amor
para
amar
Is
love
to
give
Si
así
tú
me
quieres
If
you
love
me
as
I
am
Te
puedo
querer
I
can
love
you
Pero
si
no
quieres
But
if
you
don't
Ni
modo,
que
hacer
Oh
well,
what
can
I
do?
No
tengo
dinero
I
have
no
money
Ni
nada
que
dar
Or
anything
to
give
Lo
único
que
tengo
The
only
thing
I
have
Es
amor
para
amar
Is
love
to
give
Si
así
tú
me
quieres
If
you
love
me
as
I
am
Te
puedo
querer
I
can
love
you
Pero
si
no
quieres
But
if
you
don't
Ni
modo,
que
hacer
Oh
well,
what
can
I
do?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.