Yuri - Decir Adiós (A Traves de los Años) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yuri - Decir Adiós (A Traves de los Años)




Decir Adiós (A Traves de los Años)
Прощание (Сквозь года)
El tiempo del adios
Время прощаться
Llego para los dos
Настало для нас двоих
Sin una explicación
Без объяснений,
Y sufre sin saber porque, el corazon
И сердце страдает, не зная почему.
Distante quedas tu
Далеким стал ты,
Distante quedo yo
Далекой стала я,
Heridos del dolor
Ранены болью.
De pronto encuentra cada cual
Вдруг каждый из нас находит
Un nuevo amor
Новую любовь.
Pero en el fondo
Но в глубине души
Todo es igual
Всё так же,
Musica en la luna
Музыка на луне,
Besos en el mar
Поцелуи в море,
Un hombre una mujer
Мужчина и женщина,
Y un mundo a medias para dos
И мир наполовину на двоих,
Y luego adiós
А потом прощание.
Se acaba nuestra historia
Заканчивается наша история,
No queda ya memoria
Не остаётся и памяти
De todo lo que fue
Обо всём, что было.
No se si tu me amaste a mi
Не знаю, любил ли ты меня,
Ni si te amé
И любила ли я тебя.
Pero en el fondo
Но в глубине души
Todo es igual
Всё так же,
Musica en la luna
Музыка на луне,
Besos en el mar
Поцелуи в море,
Un hombre una mujer
Мужчина и женщина,
Y un mundo a medias para dos
И мир наполовину на двоих,
Y luego adiós
А потом прощание.
La vida cambiara
Жизнь изменится
Mil veces y una mas
Тысячу раз и ещё один,
Segun su propia ley
По своему закону,
Y siempre que se amen dos
И всегда, когда двое любят,
Habra un adiós
Будет прощание.
Recuerda que el amor
Помни, что любовь
No quiere envejecer
Не хочет стареть
Y cambia de color
И меняет свой цвет.
No queda nada mas que hacer
Не остаётся ничего, кроме как
Decir adios
Сказать прощай.
No queda nada mas que hacer
Не остаётся ничего, кроме как
Decir adios...
Сказать прощай...





Writer(s): Hupfeld Herman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.