Paroles et traduction Yuri - El apagón (version dance mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El apagón (version dance mix)
El apagón (version dance mix)
Iba
sola
por
la
calle
I
was
walking
alone
down
the
street
Cuando
vino
de
pronto
When
suddenly
it
came
Vale
mas
que
yo
me
calle
I
better
keep
quiet
La
aventura
que
a
mi
me
sucedió
The
adventure
that
happened
to
me
Me
tomaron
por
el
talle
Someone
grabbed
me
by
the
waist
Me
llevaron
al
cubo
de
un
Zaguán
They
took
me
to
the
corner
of
a
building
Y
en
aquella
oscura
calle
And
in
that
dark
alley
Ay,
que
me
sucedió.
Oh,
what
happened
to
me.
Con
el
apagón...
que
cosas
suceden
With
the
blackout...
what
things
happen
Que
cosas
suceden...
con
el
apagón
What
things
happen...
with
the
blackout
Con
el
apagón...
que
cosas
suceden
With
the
blackout...
what
things
happen
Que
cosas
suceden...
con
el
apagón
What
things
happen...
with
the
blackout
Me
quede
muy
quietecita
en
aquella
I
stood
very
still
in
that
Terrible
oscuridad
Terrible
darkness
Y
una
mano
ay!
Ligerita
And
a
hand,
oh!
A
light
Me
palpo
con
confianza
y
libertad
It
groped
me
with
confidence
and
freedom
Si
el
peligro
estaba
arriba
If
the
danger
was
above
Acá
abajo
la
cosa
andaba
peor
Down
here
things
were
even
worse
Fue
tan
fuerte
la
ofensiva
The
attack
was
so
strong
¡Ay!...
Que
me
sucedió
Oh!…
What
happened
to
me
Con
el
apagón...
que
cosas
suceden
With
the
blackout...
what
things
happen
Que
cosas
suceden...
con
el
apagón
What
things
happen...
with
the
blackout
Con
el
apagón...
que
cosas
suceden
With
the
blackout...
what
things
happen
Que
cosas
suceden...
con
el
apagón
What
things
happen...
with
the
blackout
Y
sin
ver
al
enemigo
en
aquella
terrible
oscuridad
And
without
seeing
the
enemy
in
that
terrible
darkness
Me
quitaron
el
abrigo
They
took
off
my
coat
El
sombrero
y
...
¡que
barbaridad!
My
hat
and
...
oh,
how
terrible!
Yo
pensaba
en
el
castigo
I
thought
about
the
punishment
Que
a
aquel
fresco
That
I
was
going
to
give
to
that
guy
Enseguida
le
iba
a
dar
Right
away
Cuando
encendieron
las
luces
When
they
turned
on
the
lights
¡Ay!...
era
mi
papa.
Oh!…
It
was
my
dad.
Con
el
apagón...
que
cosas
suceden
With
the
blackout...
what
things
happen
Que
cosas
suceden...
con
el
apagón
What
things
happen...
with
the
blackout
Con
el
apagón...
que
cosas
suceden
With
the
blackout...
what
things
happen
Que
cosas
suceden...
con
el
apagón
What
things
happen...
with
the
blackout
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E Cortazar, M Esperon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.