Yuri - Eso Que Llaman Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yuri - Eso Que Llaman Amor




Eso Que Llaman Amor
То, что называют любовью
Eso que nubla tus sentidos
То, что затуманивает твои чувства,
Que acelera tus latidos
Что ускоряет биение твоего сердца
Y se queda clavadito en el corazón
И остается занозой в сердце,
Eso que todo el mundo siente
То, что каждый испытывает,
Y el que niega se arrepiente
И тот, кто отрицает, сожалеет,
Cuando escucha los acordes de una canción
Когда слышит аккорды песни,
Es lo que llaman amor
Это то, что называют любовью.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Te enloquece, te domina
Сводит с ума, подчиняет себе,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Tiene rosas, tiene espinas
У него есть розы, есть шипы,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Es un mal que no termina
Это зло, которое не заканчивается,
Y es lo que siento por ti - mi vida
И это то, что я чувствую к тебе - мой милый,
Es lo que siento por ti
Это то, что я чувствую к тебе.
Eso que el alma da cosquillas
То, от чего душа щекочет,
Cuando tiemblan las rodillas
Когда дрожат колени,
Y despierta tu romantica inspiración
И пробуждается твое романтическое вдохновение,
Eso que corre por las venas
То, что течет по венам,
Buen remedio pa' las penas
Хорошее лекарство от печали,
Un misterio para el que no hay explicación
Тайна, для которой нет объяснения,
Es lo que llaman amor
Это то, что называют любовью.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Te enloquece, te domina
Сводит с ума, подчиняет себе,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Tiene rosas, tiene espinas
У него есть розы, есть шипы,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Es un mal que no termina
Это зло, которое не заканчивается,
Y es lo que siento por ti - mi vida
И это то, что я чувствую к тебе - мой милый.
Aire de los besos del quien anda enamorado
Воздух поцелуев того, кто влюблен,
Música que suena cuando el mundo esta apagao
Музыка, которая звучит, когда мир погас.
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Te enferma, te cura
Оно ранит тебя, оно исцеляет тебя,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Caramelo y amargura
Карамель и горечь,
Eso que llaman amor
То, что называют любовью,
Es la tentación más pura
Это самое чистое искушение,
Y es lo que siento por ti- mi vida
И это то, что я чувствую к тебе - мой милый.
Enamorado, ilusionado... que bonito es querer a esa mujer
Влюбленная, полная надежд... как прекрасно любить этого мужчину,
Mezcla de rosas y espinas
Смесь роз и шипов,
Flor divina...
Божественный цветок...
Eso que llaman amor
То, что называют любовью.
Enamorado, ilusionado que bonito es querer a esa mujer
Влюбленная, полная надежд как прекрасно любить этого мужчину,
Que tentación... que emoción
Какое искушение... какое волнение
Para mi corazón...
Для моего сердца...
Eso lo que me haces sentir a mi
Это то, что ты заставляешь меня чувствовать,
Enamorado, ilusionado
Влюбленная, полная надежд,
Cuando tu beso me quema
Когда твой поцелуй обжигает меня,
Es la más dulce condena...
Это самая сладкая мука...
Eso que llaman amor
То, что называют любовью.
Enamorado, ilusionado que bonito es querer esa mujer
Влюбленная, полная надежд, как прекрасно любить этого мужчину,
Que bonito es querer esa mujer
Как прекрасно любить этого мужчину,
Bueno mi gente...
Ну, мои дорогие...
Esto se acabó
Это конец,
Eso que llaman amor!
То, что называют любовью!





Writer(s): Nacho Mendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.