Yuri - Huellas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuri - Huellas




Huellas
Footprints
De la mano del amado, caminando por la arena,
Hand in hand with my beloved, walking on the sand,
Sus cuatros huellas van dejando; su mirada los delata.
Our four footprints are left behind; our gaze betrays us.
Mil promesas le regala y de su amor le da una prenda,
A thousand promises he whispers, and gives me a token of his love,
Y son las huellas en la arena que su corazón le deja.
And they are the footprints in the sand that his heart leaves me.
"Esa que quiero eres tú, eres tú,
"That one I want is you, it's you,
Esa pareja eres tú, eres tú,
That partner is you, it's you,
Así te quiero eres tú, eres tú,
I want you like this, you, you,
La que quiero eres tú, eres tú,
The one I want is you, it's you,
Eres tú, eres tú... esa que quiero eres tú."
It's you, it's you... that one I want is you."
Yo no se que pasó, yo no se que pasó,
I don't know what happened, I don't know what happened,
Que en la arena se ven, que en la arena se ven,
That in the sand are seen, that in the sand are seen,
Solo mis huellas, Señor. Tu promesa falló.
Only my footprints, Lord. Your promise failed.
/Te alejaste de mi, Porqué? y rompiste mi corazón./
/You walked away from me, Why? and you broke my heart./
Solo mis huellas, sobre la arena... las tuyas no...
Only my footprints, on the sand... yours are not...
En la boca del amado, no hay promesa que se rompa,
In the mouth of the beloved, there is no promise that is broken,
Y no hay tormenta que le borre aquellas huellas de su amor;
And there is no storm that can erase those footprints of his love;
"Esas huellas en la arena las que piensas que son tuyas,
"Those footprints in the sand that you think are yours,
Son las huellas de mis pasos, Yo en mis brazos te llevaba."
Are the footprints of my steps, I was carrying you in my arms."
Ahora entiendo bien, no me olvidas.
Now I understand, you don't forget me.
me fuiste fiel, me cuidabas.
You were faithful to me, you protected me.
Ahora entiendo bien, te agradezco...
Now I understand, I thank you...
me fuiste fiel, y me llevabas sobre tus brazos... que grande amor.
You were faithful to me, and you carried me in your arms... what a great love.
Ahora entiendo bien,
Now I understand,
me fuiste fiel,
You were faithful to me,
Y me fuiste fiel, mi gran amor.
And you were faithful to me, my great love.





Writer(s): Anibal Pastor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.