Yuri - La Última en Saberlo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuri - La Última en Saberlo




La Última en Saberlo
The Last to Know
La última en saberlo, no
I don't want to be the last to know, no
Yo no quiero ser, dime que esto es una farsa de mi imaginacion.
Tell me this is a figment of my imagination.
No digo que tu has sido infiel, es por lo que no se,
I'm not saying you've been unfaithful, that's why I don't know,
Tu indiferencia me hace mal, son instintos de mujer.
Your indifference hurts me, it's a woman's instinct.
Me duele imaginar, me duele imaginar, nada soy sin ti.
It pains me to imagine, it pains me to imagine, I'm nothing without you.
No lo ocultes solo, para protejerme.
Don't hide it just to protect me.
Dime la verdad, me duele imaginar, me duele imaginar, ohh!
Tell me the truth, it pains me to imagine, it pains me to imagine, oh!
Noo!
No!
No quisiera ser, la última en saberlo, no.
I don't want to be the last to know, no.
Yo no se lo que paso, nunca fuiste asi,
I don't know what happened, you were never like this before,
De repente tu has cambiado, se que no es por mi.
Suddenly you've changed, I know it's not because of me.
Pero solo esperare que me lo digas tu.
But I'll just wait for you to tell me.
Si hay algo malo entre tu y yo,
If there's something wrong between you and me,
Sisque hay alguien, dimelo, me duele imaginar.
If there's someone else, tell me, it hurts me to imagine.
Me duele imaginar,
It hurts me to imagine,
Nada soy sin ti mi amor, no lo ocultes solo, para protejerme.
I'm nothing without you, my love, don't hide it just to protect me.
Dime la verdad.
Tell me the truth.
Me duele imaginar, me duele imaginar, ohh!!
It hurts me to imagine, it pains me to imagine, oh!
Nooo!
No!
Mi amor, no quisiera ser, la última en saberlo, no.
My love, I don't want to be the last to know, no.
Me duele imaginar, me duele imaginar, ya nada soy sin ti,
It hurts me to imagine, it pains me to imagine, I'm nothing without you anymore,
Mi amor, no lo ocultes solo para protegerme dime la verdad.
My love, don't hide it just to protect me, tell me the truth.
Me duele imaginar, me duele imaginar,
It hurts me to imagine, it pains me to imagine,
Nada soy sin ti mi amor, no quisiera ser la última en saberlo, noo!!
I'm nothing without you, my love, I don't want to be the last to know, no!





Writer(s): Brock Patrick Walsh, Philip E. Galdston


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.