Paroles et traduction Yuri - Sola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dónde
está
ese
libro,
Где
та
книга,
Donde
está
pintado
el
color
de
mi
destino,
Где
нарисован
цвет
моей
судьбы,
Que
indica
la
pauta
y
dirige
mi
camino,
Которая
указывает
путь
и
направляет
меня,
Quien
le
dice
al
tiempo
en
que
momento
serás
mío,
mío.
Которая
говорит
времени,
когда
ты
станешь
моим,
моим.
Me
voy
tropezando,
Я
спотыкаюсь,
Cada
vez
que
intento
escapar
del
laberinto,
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
выбраться
из
лабиринта,
Se
atraviesa
el
miedo
cuando
quiero
estar
contigo,
Страх
встает
на
пути,
когда
я
хочу
быть
с
тобой,
Busco
entre
la
gente,
y
no
consigo
hacerte
mío,
Я
ищу
тебя
среди
людей,
и
не
могу
сделать
тебя
своим,
Cuando
al
fin
te
encuentro,
te
me
vas.
Когда
наконец
нахожу
тебя,
ты
уходишь.
Y
vuelvo
a
estar
sola,
И
я
снова
одна,
Viviendo
acompañada
pero
sola,
Живу
в
окружении
людей,
но
одна,
Buscando
esa
mirada
que
ilumine
mis
mañanas,
Ищу
тот
взгляд,
что
озарит
мои
утра,
Y
me
haga
suya
y
no
me
deje
sola,
И
сделает
меня
своей,
и
не
оставит
одну,
Como
siempre
acompañada
pero
sola,
Как
всегда,
в
окружении
людей,
но
одна,
Sé
que
esto
es
solo
un
sueño,
Я
знаю,
что
это
всего
лишь
сон,
Y
cuando
más
fuerte
me
abrazas,
И
когда
ты
обнимаешь
меня
крепче
всего,
Me
despierto,
Sola.
Я
просыпаюсь,
Одна.
Quien
iba
a
decirlo,
Кто
бы
мог
подумать,
Que
la
madrugada
es
el
control
de
mi
destino,
Что
рассвет
управляет
моей
судьбой,
Que
tan
solo
un
beso
es
lo
único
que
pido,
Что
всего
один
поцелуй
— это
все,
о
чем
я
прошу,
Cuando
al
fin
te
encuentro,
te
me
vas.
Когда
наконец
нахожу
тебя,
ты
уходишь.
Y
vuelvo
a
estar
sola,
И
я
снова
одна,
Viviendo
acompañada
pero
sola,
Живу
в
окружении
людей,
но
одна,
Buscando
esa
mirada
que
ilumine
mis
mañanas,
Ищу
тот
взгляд,
что
озарит
мои
утра,
Y
me
haga
suya
y
no
me
deje
sola,
И
сделает
меня
своей,
и
не
оставит
одну,
Como
siempre
acompañada
pero
sola,
Как
всегда,
в
окружении
людей,
но
одна,
Sé
que
esto
es
solo
un
sueño,
Я
знаю,
что
это
всего
лишь
сон,
Y
cuando
más
fuerte
me
abrazas,
И
когда
ты
обнимаешь
меня
крепче
всего,
Me
despierto,
Sola.
Я
просыпаюсь,
Одна.
Viviendo
acompañada
pero
sola,
Живу
в
окружении
людей,
но
одна,
Buscando
esa
mirada
que
ilumine
mis
mañanas,
Ищу
тот
взгляд,
что
озарит
мои
утра,
Y
me
haga
suya
y
no
me
deje
sola,
И
сделает
меня
своей,
и
не
оставит
одну,
Como
siempre
acompañada
pero
sola,
Как
всегда,
в
окружении
людей,
но
одна,
Sé
que
esto
es
solo
un
sueño,
Я
знаю,
что
это
всего
лишь
сон,
Y
cuando
más
fuerte
me
abrazas,
И
когда
ты
обнимаешь
меня
крепче
всего,
Me
despierto,
Sola.
Я
просыпаюсь,
Одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Parra Cruz, Olga Teresa Tanon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.