Paroles et traduction Yuri - Vivir Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir Sin Ti
Жизнь без тебя
Se
acabo
y
una
luna
blanca
de
marfil
Всё
кончено,
и
белая
луна,
словно
из
слоновой
кости,
En
medio
de
las
luces
de
león
Среди
огней
Леона
Bailaba
por
el
agua
del
estanque
Танцевала
на
воде
пруда.
Se
acabo
la
rueda
de
la
noche
se
paró
Всё
кончено,
колесо
ночи
остановилось,
Prendimos
un
cigarro
por
no
hablar
Мы
закурили
сигарету,
чтобы
не
говорить,
Y
se
nos
hizo
un
nudo
en
la
garganta
И
у
нас
в
горле
встал
ком.
Vivir
sin
ti
no
me
imagino
Жить
без
тебя
не
могу
себе
представить,
Vivir
sin
ti
OH
Dios
bendito
Жить
без
тебя,
о
Боже
милостивый,
Dime
porque
has
hecho
un
mundo
Скажи,
зачем
ты
создал
мир
Tan
triste
desalmado
y
tan
traidor
Таким
грустным,
бездушным
и
коварным?
Vivir
sin
ti
te
lo
prometo
Жить
без
тебя,
обещаю
тебе,
Vivir
sin
ti
será
un
infierno
Жить
без
тебя
будет
адом,
Quiero
llorar
y
como
puedo
Хочу
плакать,
и
как
могу,
Evito
el
temporal
del
corazón
Сдерживаю
бурю
в
сердце.
Se
acabo
nunca
fuiste
el
hombre
Всё
кончено,
ты
никогда
не
был
тем
мужчиной,
Que
soñé
О
котором
я
мечтала,
Me
marcho
y
siento
como
corre
el
tren
Я
ухожу
и
чувствую,
как
мчится
поезд,
Rugiendo
a
toda
maquina
en
mis
venas
Ревущий
на
всех
парах
в
моих
венах.
Vivir
sin
ti
no
me
imagino
Жить
без
тебя
не
могу
себе
представить,
Vivir
sin
ti
OH
Dios
bendito
Жить
без
тебя,
о
Боже
милостивый,
Dime
porque
has
hecho
un
mundo
Скажи,
зачем
ты
создал
мир
Tan
triste
desalmado
y
tan
traidor
Таким
грустным,
бездушным
и
коварным?
Vivir
sin
ti
te
lo
prometo
Жить
без
тебя,
обещаю
тебе,
Vivir
sin
ti
será
un
infierno
Жить
без
тебя
будет
адом,
Quiero
llorar
y
como
puedo
Хочу
плакать,
и
как
могу,
Evito
el
temporal
del
corazón
Сдерживаю
бурю
в
сердце.
Vivir
sin
ti
te
lo
prometo
Жить
без
тебя,
обещаю
тебе,
Vivir
sin
ti
será
un
infierno
Жить
без
тебя
будет
адом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garcia Florez Jose Ramon, Cayre Marella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.