Paroles et traduction Yuridia feat. Audri Nix - Que Nadie Se Entere (Primera Fila) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Nadie Se Entere (Primera Fila) - En Vivo
Nobody Should Know (Primera Fila) - Live
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
Tú
me
ves
y
yo
sé
You
see
me
and
I
know
Que
mis
labios
pertenecen
a
otra
piel
That
my
lips
belong
to
another
skin
Siento
que
puedo
ser
I
feel
like
I
could
be
Peligroso
si
te
acercas
esta
vez
Dangerous
if
you
get
close
this
time
Tengo
miedo
de
encontrarte
I'm
afraid
to
meet
you
Porque
sé
que
puedo
hoy
enamorarme
Because
I
know
I
can
fall
in
love
today
Esas
ganas
de
tocarte
This
desire
to
touch
you
Aunque
me
contengo
porque
tú
ya
sabes
Although
I
hold
back
because
you
already
know
Está
bien
que
estemos
juntos
It's
okay
that
we're
together
Pero
este
corazón
palpita
mucho
(Ah-ah-ah-ah)
But
this
heart
beats
so
much
(Ah-ah-ah-ah)
No
está
bien
lo
que
me
haces
What
you're
doing
to
me
is
not
right
(No
está
bien
y
tu
lo
sabes)
(It's
not
right
and
you
know
it)
Que
nadie
se
entere
de
lo
que
yo
siento
Nobody
should
know
what
I
feel
Que
nadie
se
entere
de
mis
pensamientos
Nobody
should
know
my
thoughts
Que
cuando
me
miras
me
das
en
lo
que
siento
That
when
you
look
at
me
you
give
me
what
I
feel
Que
nadie
se
entere,
que
nadie
se
entere
Nobody
should
know,
nobody
should
know
De
lo
que
tú
y
yo
queremos
What
you
and
I
want
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh)
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh-oh)
Bésame
amor
Kiss
me,
love
Despacito
sin
que
nadie
sepa
lo
por
favor
Slowly,
without
anyone
knowing,
please
¿Qué
no
ves?,
me
estoy
enamorando
Can't
you
see?
I'm
falling
in
love
Estoy
perdiendo
el
sueño
I'm
losing
sleep
Lo
que
tengo
dentro
What
I
have
inside
No
puedo
resistirlo
I
can't
resist
it
Tengo
miedo
de
encontrarte
I'm
afraid
to
meet
you
Aunque
que
sé
que
puedo
hoy
enamorarme
(Oh-ah)
Although
I
know
I
can
fall
in
love
today
(Oh-ah)
Estas
ganas
de
tocarte
This
desire
to
touch
you
Aunque
me
contengo
por
que
tú
ya
sabes
Although
I
hold
back
because
you
already
know
Está
bien
que
estemos
juntos
It's
okay
that
we're
together
Pero
este
corazón
palpita
mucho
(Ah-ah-ah-ah-ah)
But
this
heart
beats
so
much
(Ah-ah-ah-ah-ah)
Está
bien
lo
que
me
haces
What
you're
doing
to
me
is
alright
(Está
bien
y
tú
lo
sabes)
(It's
alright
and
you
know
it)
Que
nadie
se
entere
de
lo
que
yo
siento
Nobody
should
know
what
I
feel
Que
nadie
se
entere
de
mis
pensamientos
Nobody
should
know
my
thoughts
Que
cuando
me
miras
me
das
en
lo
que
siento
That
when
you
look
at
me
you
give
me
what
I
feel
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
De
lo
que
tú
y
yo
queremos
What
you
and
I
want
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh)
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh-oh)
Que
nadie
se
entere
(Ah)
Nobody
should
know
(Ah)
Que
nadie
se
entere
de
cómo
me
toca
Nobody
should
know
how
he
touches
me
Que
nadie
se
entere
que
me
mira
así
Nobody
should
know
that
he
looks
at
me
like
that
Que
nadie
se
entere
de
lo
que
pasa
aquí
Nobody
should
know
what's
going
on
here
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
Cada
vez
que
me
llama
me
pide
que
sea
secreto
Every
time
he
calls
me,
he
asks
me
to
keep
it
a
secret
Porque
nadie
puede
saber
que
hacemos
esto
(Oh-oh-oh-oh)
Because
nobody
can
know
what
we're
doing
(Oh-oh-oh-oh)
Me
llama,
le
contesto
He
calls
me,
I
answer
Lo
espero
si
me
acuesto
(Oh-oh-oh-oh)
I
wait
for
him
if
I
go
to
bed
(Oh-oh-oh-oh)
No
hay
escusa',
ni
pretexto'
(Oh-oh-oh-oh)
There's
no
excuse,
no
pretext
(Oh-oh-oh-oh)
Cuando
le
preguntan
siempre
niega
lo
que
siente
When
asked,
he
always
denies
what
he
feels
Esto
e'
entre
tú
y
yo,
y
más
nadie
lo
entiende,
ah
This
is
between
you
and
me,
and
nobody
else
understands,
ah
Dice
que
somos
amigos
He
says
we're
friends
Y
yo
le
sigo
la
corriente,
ah
And
I
go
along
with
it,
ah
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
De
lo
que
yo
siento
(Que
nadie
se
entere)
What
I
feel
(Nobody
should
know)
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
De
mis
pensamientos
(Mano'
arriba)
My
thoughts
(Hands
up)
Que
cuando
me
miras
(Miras)
When
you
look
at
me
(You
look)
Me
das
en
lo
que
siento
You
give
me
what
I
feel
Que
nadie
se
entere
(Que
nadie
se
entere)
Nobody
should
know
(Nobody
should
know)
Que
nadie
se
entere
(Que
nadie
se
entere)
Nobody
should
know
(Nobody
should
know)
De
lo
que
tú
y
yo
queremos
What
you
and
I
want
(Oh-uoh-oh-oh)
Yeah
(Oh-uoh-oh-oh)
Yeah
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh)
Que
nadie
se
entere
Nobody
should
know
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-oh-oh)
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh-oh)
Nadie,
nadie
(Oh-uoh-uoh,
oh-uoh-oh-oh)
Nobody,
nobody
Nadie
se
entere
(Se
entere)
Nobody
should
know
(Should
know)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Gonzalez Sobrino, Alejandra Alberti, Jimmy F Jimenez-parra, Audri Nix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.