Yuridia feat. Audri Nix - Que Nadie Se Entere (Primera Fila) - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yuridia feat. Audri Nix - Que Nadie Se Entere (Primera Fila) - En Vivo




Que Nadie Se Entere (Primera Fila) - En Vivo
Пусть никто не узнает (Первый ряд) - Вживую
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
me ves y yo
Ты смотришь на меня, и я знаю,
Que mis labios pertenecen a otra piel
Что мои губы принадлежат другой коже.
Siento que puedo ser
Чувствую, что могу быть
Peligroso si te acercas esta vez
Опасным, если ты подойдешь ближе в этот раз.
Tengo miedo de encontrarte
Я боюсь встретить тебя,
Porque que puedo hoy enamorarme
Потому что знаю, что могу сегодня влюбиться.
Esas ganas de tocarte
Это желание прикоснуться к тебе,
Aunque me contengo porque ya sabes
Хотя я сдерживаюсь, потому что ты уже знаешь.
Está bien que estemos juntos
Хорошо, что мы вместе,
Pero este corazón palpita mucho (Ah-ah-ah-ah)
Но это сердце бьется так сильно (А-а-а-а)
No está bien lo que me haces
Нехорошо то, что ты делаешь со мной.
(No está bien y tu lo sabes)
(Нехорошо, и ты это знаешь)
Que nadie se entere de lo que yo siento
Пусть никто не узнает о том, что я чувствую,
Que nadie se entere de mis pensamientos
Пусть никто не узнает о моих мыслях,
Que cuando me miras me das en lo que siento
Что, когда ты смотришь на меня, ты попадаешь прямо в мои чувства.
Que nadie se entere, que nadie se entere
Пусть никто не узнает, пусть никто не узнает
De lo que y yo queremos
О том, чего хотим мы с тобой.
(Oh-uoh-oh-oh)
(О-уо-о-о)
(Oh-uoh-uoh, oh-uoh-oh)
(О-уо-уо, о-уо-о)
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
(Oh-uoh-oh-oh)
(О-уо-о-о)
(Oh-uoh-uoh, oh-uoh-oh-oh)
(О-уо-уо, о-уо-о-о)
Bésame amor
Поцелуй меня, любимый,
Despacito sin que nadie sepa lo por favor
Нежно, чтобы никто не узнал, пожалуйста.
¿Qué no ves?, me estoy enamorando
Разве ты не видишь? Я влюбляюсь,
Estoy perdiendo el sueño
Я теряю сон.
Lo que tengo dentro
То, что у меня внутри,
No puedo resistirlo
Я не могу этому сопротивляться.
Tengo miedo de encontrarte
Я боюсь встретить тебя,
Aunque que que puedo hoy enamorarme (Oh-ah)
Хотя знаю, что могу сегодня влюбиться (О-а)
Estas ganas de tocarte
Это желание прикоснуться к тебе,
Aunque me contengo por que ya sabes
Хотя я сдерживаюсь, потому что ты уже знаешь.
Está bien que estemos juntos
Хорошо, что мы вместе,
Pero este corazón palpita mucho (Ah-ah-ah-ah-ah)
Но это сердце бьется так сильно (А-а-а-а-а)
Está bien lo que me haces
Хорошо то, что ты делаешь со мной.
(Está bien y lo sabes)
(Хорошо, и ты это знаешь)
Que nadie se entere de lo que yo siento
Пусть никто не узнает о том, что я чувствую,
Que nadie se entere de mis pensamientos
Пусть никто не узнает о моих мыслях,
Que cuando me miras me das en lo que siento
Что, когда ты смотришь на меня, ты попадаешь прямо в мои чувства.
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает,
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
De lo que y yo queremos
О том, чего хотим мы с тобой.
(Oh-uoh-oh-oh)
(О-уо-о-о)
(Oh-uoh-uoh, oh-uoh-oh)
(О-уо-уо, о-уо-о)
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
(Oh-uoh-oh-oh)
(О-уо-о-о)
(Oh-uoh-uoh, oh-uoh-oh-oh)
(О-уо-уо, о-уо-о-о)
Que nadie se entere (Ah)
Пусть никто не узнает (А)
Que nadie se entere de cómo me toca
Пусть никто не узнает, как он меня трогает,
Que nadie se entere que me mira así
Пусть никто не узнает, что он смотрит на меня так.
Que nadie se entere de lo que pasa aquí
Пусть никто не узнает, что происходит здесь.
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает.
Cada vez que me llama me pide que sea secreto
Каждый раз, когда он звонит, он просит, чтобы это было секретом,
Porque nadie puede saber que hacemos esto (Oh-oh-oh-oh)
Потому что никто не может знать, что мы делаем это (О-о-о-о)
Me llama, le contesto
Он звонит, я отвечаю,
Lo espero si me acuesto (Oh-oh-oh-oh)
Я жду его, когда ложусь спать (О-о-о-о)
No hay escusa', ni pretexto' (Oh-oh-oh-oh)
Нет оправданий, нет предлогов (О-о-о-о)
Cuando le preguntan siempre niega lo que siente
Когда его спрашивают, он всегда отрицает то, что чувствует.
Esto e' entre y yo, y más nadie lo entiende, ah
Это между мной и тобой, и больше никто этого не понимает, ах.
Dice que somos amigos
Он говорит, что мы друзья,
Y yo le sigo la corriente, ah
И я подыгрываю ему, ах.
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
De lo que yo siento (Que nadie se entere)
О том, что я чувствую (Пусть никто не узнает)
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
De mis pensamientos (Mano' arriba)
О моих мыслях (Руки вверх)
Que cuando me miras (Miras)
Что, когда ты смотришь на меня (Смотришь)
Me das en lo que siento
Ты попадаешь прямо в мои чувства.
Que nadie se entere (Que nadie se entere)
Пусть никто не узнает (Пусть никто не узнает)
Que nadie se entere (Que nadie se entere)
Пусть никто не узнает (Пусть никто не узнает)
De lo que y yo queremos
О том, чего хотим мы с тобой.
(Oh-uoh-oh-oh) Yeah
(О-уо-о-о) Да
(Oh-uoh-uoh, oh-uoh-oh)
(О-уо-уо, о-уо-о)
Que nadie se entere
Пусть никто не узнает
(Oh-uoh-oh-oh)
(О-уо-о-о)
(Oh-uoh-uoh, oh-uoh-oh-oh) Nadie, nadie
(О-уо-уо, о-уо-о-о) Никто, никто
Nadie se entere (Se entere)
Пусть никто не узнает (Не узнает)





Writer(s): Daniel Gonzalez Sobrino, Alejandra Alberti, Jimmy F Jimenez-parra, Audri Nix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.