Yuridia feat. Carlos Rivera - En el Amor No Se Manda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuridia feat. Carlos Rivera - En el Amor No Se Manda




En el Amor No Se Manda
Love Is Not Commanded
Ayer te vi llorar una vez mas
Yesterday I saw you cry once more
Por ese tonto que te dejo
For that fool who left you
Por ese idiota que te partio en
For that idiot who broke your
Dos pedazos el corazon.
Heart into two pieces.
Te quise consolar y confesarte
I wanted to comfort you and confess
Que tambien a mi me dolio
That it hurt me too
Por que tu sabes muy bien que yo
Because you know very well that I
Estoy de ti ENAMORADO
Am IN LOVE with you
Perdoname querido amigo
Forgive me dear friend
Yo se muy bien que estas conmigo
I know very well that you are with me
Yo se muy bien que tu me amas
I know very well that you love me
Pero no puede ser corespondido
But it cannot be reciprocated
En el amor no se manda .
Love is not commanded.
El corazon no entiende de palabras
The heart does not understand words
Tan solo vuela no te dice el alma
It just flies it does not tell the soul
Y no es tan facil cortarle las alas
And it is not so easy to clip its wings
En el amor no se manda...
Love is not commanded...
Quisiera amarte como tu me amas
I wish I could love you the way you love me
Y yo tambien quisiera que me amaras
And I wish you could also love me
Pero al destino no le da la gana.
But fate does not want it.
Tal vez mañan en coracon de los dos
Maybe tomorrow in our hearts
Tenga una nueva esperanza
There will be a new hope
Tal vez mañana.
Maybe tomorrow.
El amor ya no los en la espalda.
Love will no longer hold us back.
Te juro que me duele en el alma
I swear it pains me in my soul
Cada vez que te veo sufrir
Every time I see you suffer
Saber que lloras solo por mi
Knowing that you cry only for me
Por el amor que me tienes.
For the love you have for me.
Quisiera convencerme yo misma
I would like to convince myself
De empezar a quererte a ti pero
To start loving you but
Por mas que vuelvo a insistir
No matter how much I insist
El corazon no lo entiende
The heart does not understand
Perdoname cariño mio
Forgive me my dear
Yo solo quiero estar contigo
I only want to be with you
Yo se muy bien que no me amas
I know very well that you do not love me
Pero quisiera ser correspondido
But I would like to be reciprocated
En el amor no se manda .
Love is not commanded.
El corazon no entiende de palabras
The heart does not understand words
Tan solo vuela no te dice el alma
It just flies it does not tell the soul
Y no es tan facil cortarle las alas
And it is not so easy to clip its wings
En el amor no se manda...
Love is not commanded...
Quisiera amarte como tu me amas
I wish I could love you the way you love me
Y yo tambien quisiera que me amaras
And I wish you could also love me
Pero al destino no le da la gana.
But fate does not want it.
Tal vez mañan en coracon de los dos
Maybe tomorrow in our hearts
Tenga una nueva esperanza
There will be a new hope
Tal vez mañana.
Maybe tomorrow.
El amor ya no los en la espalda.
Love will no longer hold us back.





Writer(s): Raul Ornelas Toledo, Jaime Flores, Jose Juan Monroy Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.