Paroles et traduction Yuridia feat. Carlos Rivera - En el Amor No Se Manda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el Amor No Se Manda
Love Is Not Commanded
Ayer
te
vi
llorar
una
vez
mas
Yesterday
I
saw
you
cry
once
more
Por
ese
tonto
que
te
dejo
For
that
fool
who
left
you
Por
ese
idiota
que
te
partio
en
For
that
idiot
who
broke
your
Dos
pedazos
el
corazon.
Heart
into
two
pieces.
Te
quise
consolar
y
confesarte
I
wanted
to
comfort
you
and
confess
Que
tambien
a
mi
me
dolio
That
it
hurt
me
too
Por
que
tu
sabes
muy
bien
que
yo
Because
you
know
very
well
that
I
Estoy
de
ti
ENAMORADO
Am
IN
LOVE
with
you
Perdoname
querido
amigo
Forgive
me
dear
friend
Yo
se
muy
bien
que
estas
conmigo
I
know
very
well
that
you
are
with
me
Yo
se
muy
bien
que
tu
me
amas
I
know
very
well
that
you
love
me
Pero
no
puede
ser
corespondido
But
it
cannot
be
reciprocated
En
el
amor
no
se
manda
.
Love
is
not
commanded.
El
corazon
no
entiende
de
palabras
The
heart
does
not
understand
words
Tan
solo
vuela
no
te
dice
el
alma
It
just
flies
it
does
not
tell
the
soul
Y
no
es
tan
facil
cortarle
las
alas
And
it
is
not
so
easy
to
clip
its
wings
En
el
amor
no
se
manda...
Love
is
not
commanded...
Quisiera
amarte
como
tu
me
amas
I
wish
I
could
love
you
the
way
you
love
me
Y
yo
tambien
quisiera
que
me
amaras
And
I
wish
you
could
also
love
me
Pero
al
destino
no
le
da
la
gana.
But
fate
does
not
want
it.
Tal
vez
mañan
en
coracon
de
los
dos
Maybe
tomorrow
in
our
hearts
Tenga
una
nueva
esperanza
There
will
be
a
new
hope
Tal
vez
mañana.
Maybe
tomorrow.
El
amor
ya
no
los
en
la
espalda.
Love
will
no
longer
hold
us
back.
Te
juro
que
me
duele
en
el
alma
I
swear
it
pains
me
in
my
soul
Cada
vez
que
te
veo
sufrir
Every
time
I
see
you
suffer
Saber
que
lloras
solo
por
mi
Knowing
that
you
cry
only
for
me
Por
el
amor
que
me
tienes.
For
the
love
you
have
for
me.
Quisiera
convencerme
yo
misma
I
would
like
to
convince
myself
De
empezar
a
quererte
a
ti
pero
To
start
loving
you
but
Por
mas
que
vuelvo
a
insistir
No
matter
how
much
I
insist
El
corazon
no
lo
entiende
The
heart
does
not
understand
Perdoname
cariño
mio
Forgive
me
my
dear
Yo
solo
quiero
estar
contigo
I
only
want
to
be
with
you
Yo
se
muy
bien
que
no
me
amas
I
know
very
well
that
you
do
not
love
me
Pero
quisiera
ser
correspondido
But
I
would
like
to
be
reciprocated
En
el
amor
no
se
manda
.
Love
is
not
commanded.
El
corazon
no
entiende
de
palabras
The
heart
does
not
understand
words
Tan
solo
vuela
no
te
dice
el
alma
It
just
flies
it
does
not
tell
the
soul
Y
no
es
tan
facil
cortarle
las
alas
And
it
is
not
so
easy
to
clip
its
wings
En
el
amor
no
se
manda...
Love
is
not
commanded...
Quisiera
amarte
como
tu
me
amas
I
wish
I
could
love
you
the
way
you
love
me
Y
yo
tambien
quisiera
que
me
amaras
And
I
wish
you
could
also
love
me
Pero
al
destino
no
le
da
la
gana.
But
fate
does
not
want
it.
Tal
vez
mañan
en
coracon
de
los
dos
Maybe
tomorrow
in
our
hearts
Tenga
una
nueva
esperanza
There
will
be
a
new
hope
Tal
vez
mañana.
Maybe
tomorrow.
El
amor
ya
no
los
en
la
espalda.
Love
will
no
longer
hold
us
back.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Ornelas Toledo, Jaime Flores, Jose Juan Monroy Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.