Yuridia feat. Pepe Aguilar - Respóndeme Tú (Primera Fila) - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuridia feat. Pepe Aguilar - Respóndeme Tú (Primera Fila) - En Vivo




Respóndeme Tú (Primera Fila) - En Vivo
Answer Me Yourself (Front Row) - Live
¿Qué cuánto me querías?, (¡qué mucho!)
How much did you love me?, (a lot!)
¿Qué cuándo acabaría?, (¡qué nunca!)
When would it end?, (never!)
¿Qué si me dejarías?
Would you leave me?
Y decías, qué no
And you'd say, no
¿Qué si me cambiarías?, (¡por nadie!)
Would you trade me?, (for anyone!)
¿Qué si me cuidarías?, (¡siempre!)
Would you take care of me?, (always!)
Amaba preguntarte
I loved asking you
Hasta que tu voz desapareció
Until your voice disappeared
Pero me acostumbré
But I got used to it
A escucharte y creer todo de tus labios
To listening to you and believing everything your lips said
Dejaste muchas dudas en mi corazón
You left many questions in my heart
Me las pregunto y las contesto también yo
I ask them and I answer them myself
¿Qué cuando dejaré de amarte?, ¡nunca!
When will I stop loving you?, never!
¿Qué cómo voy a superarte?, ¡no sé!
How will I get over you?, I don't know!
¿Qué ganó con este coraje?, nada
What did I gain with this courage?, nothing
¿Por qué cuesta olvidarte?
Why is it so hard to forget you?
Pues, porque te amé
Well, because I love you
¿Dónde voy para reencontrarte?, ¡dime!
Where do I go to find you again?, tell me!
¿Cuánto falta aproximadamente para ya sentirme bien?
Approximately how long until I feel better?
Yo siento qué años luz
I feel it's light years
Dame la cara y contéstame de una buena vez
Show your face and answer me once and for all
Pero respóndeme
But answer me yourself
¿Que si te olvidaría?, (¡muy pronto!)
Would I forget you?, (very soon!)
¿Y si te dolería?, (¡qué mucho!)
And would it hurt you?, (a lot!)
Amaba preguntarte
I loved asking you
Escucharte y creérmelo
Listening to you and believing it
Y desde que te fuiste
And ever since you left
Me pregunto y me contesto yo
I ask myself and I answer myself
¿Qué cuándo dejaré de amarte?, ¡nunca!
When will I stop loving you?, never!
¿Qué cómo voy a superarte?, ¡no sé!
How will I get over you?, I don't know!
¿Qué ganó con este coraje?, nada
What did I gain with this courage?, nothing
¿Por qué cuesta olvidarte?
Why is it so hard to forget you?
Pues, porque te amé
Well, because I love you
¿Dónde voy para reencontrarte?, ¡dime!
Where do I go to find you again?, tell me!
¿Cuánto falta aproximadamente para ya sentirme bien?
Approximately how long until I feel better?
Para ya sentirme bien
Until I feel better
¿Qué cuándo dejaré de amarte?
When will I stop loving you?
¿Qué cómo voy a superarte?
How will I get over you?
¿Qué ganó con este coraje?, nada
What did I gain with this courage?, nothing
¿Por qué cuesta olvidarte?
Why is it so hard to forget you?
Pues, porque te amé
Well, because I love you
¿Dónde voy para reencontrarte?, ¡dime!
Where do I go to find you again?, tell me!
¿Cuánto falta aproximadamente para ya sentirme bien?
Approximately how long until I feel better?
Yo siento que años luz
I feel it's light years
Dame la cara y contéstame de una buena vez
Show your face and answer me once and for all
Pero respóndeme
But answer me yourself
Solo respóndeme
Just answer me yourself
Pepe Aguilar
Pepe Aguilar
Yuridia
Yuridia





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.