Yuridia - A Dónde Va el Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yuridia - A Dónde Va el Amor




A Dónde Va el Amor
Куда уходит любовь
En silencio estoy aquí
Я молча стою здесь,
Suavemente como en sueños
Нежно, словно во сне,
Me acerco a ti
Приближаюсь к тебе,
Sin poder decirte te amo
Не смея сказать "люблю".
No imaginas qué difícil es
Ты не представляешь, как трудно
Mirarte así dormido mientras
Смотреть на тебя спящего, пока
Acaba nuestra historia
Наша история подходит к концу
En esta noche rota y triste
В эту разбитую, грустную ночь.
No
Нет,
Yo no puedo despertarte
Я не могу тебя разбудить
Y perderme entre tus manos
И потеряться в твоих руках,
Como arena
Словно песок.
A dónde va el amor
Куда уходит любовь,
Que calla
Которая молчит,
Que se lleva en el alma
Которую носишь в душе,
Y se va alejando como el viento
И которая улетает, как ветер?
A dónde va el amor
Куда уходит любовь,
Que olvida
Которая забывает,
Que te quema la vida
Которая сжигает твою жизнь
Y se duerme poco a poco con dolor
И медленно засыпает с болью?
Te recorro en mis recuerdos
Я вспоминаю тебя,
Y otra vez descubro que tu cuerpo
И снова понимаю, что твое тело
Arde en mi memoria
Горит в моей памяти,
Como un fuego viejo y eterno
Как старый, вечный огонь.
¡Oh!
О!
Acaso volverá
Вернутся ли когда-нибудь
De algún modo tantos besos
Так или иначе, все те поцелуи,
Que guardé en tu boca
Что я хранила на твоих губах?
A dónde va el amor
Куда уходит любовь,
Que calla
Которая молчит,
Que se lleva en el alma
Которую носишь в душе,
Y se va alejando como el viento
И которая улетает, как ветер?
A dónde va el amor
Куда уходит любовь,
Que olvida
Которая забывает,
Que te quema la vida
Которая сжигает твою жизнь
Y se duerme poco a poco con dolor
И медленно засыпает с болью?
Pero al verte siento miedo
Но, видя тебя, я боюсь
De decir tu nombre por última vez
Произнести твое имя в последний раз.
Dime a dónde va el amor
Скажи мне, куда уходит любовь,
Que calla
Которая молчит,
Que se lleva en el alma
Которую носишь в душе,
Y se va alejando como el viento
И которая улетает, как ветер?
A dónde va el amor
Куда уходит любовь,
Que olvida
Которая забывает,
Que te quema la vida
Которая сжигает твою жизнь
Y se duerme poco a poco con dolor
И медленно засыпает с болью?
¡Qué extraño es!
Как это странно!





Writer(s): Juan Carlos Perez Soto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.