Paroles et traduction Yuridia - Ahora Entendí (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Entendí (En Vivo)
Теперь я поняла (Вживую)
Nunca
pense
quererte
así
Никогда
не
думала,
что
полюблю
тебя
так
сильно
Obsesionada
te
pedía
para
mi
Одержимая,
я
просила
тебя
для
себя
No
pregunte,
solo
te
di
Не
спрашивая,
я
просто
отдала
тебе
Lo
que
tenía,
y
fue
así
Всё,
что
у
меня
было,
и
вот
так
Que
no
podía
hacer
más
Что
ничего
не
могла
поделать
Que
dejarte
Кроме
как
оставить
тебя
He
decidio
a
empezar
a
olvidarte
Я
решила
начать
тебя
забывать
Y
desesperada
И
в
отчаянии
Hoy
sigo
buscando
lentamente
tu
mirada
Сегодня
я
продолжаю
медленно
искать
твой
взгляд
Espera
un
segundo
Подожди
секунду
Y
así
congelada
И
вот
так,
застывшая
Me
voy
convenciendo
Я
убеждаю
себя
Que
entre
tú
y
yo
no
habia
nada
Что
между
нами
ничего
не
было
Y
no
encuentro
el
rumbo
И
я
не
могу
найти
дорогу
Y
no
encuentro
el
rumbo
И
я
не
могу
найти
дорогу
Aunque
intente
dejarte
ir
Хотя
я
пыталась
отпустить
тебя
El
universo
te
ponía
frente
a
mi
Вселенная
ставила
тебя
передо
мной
Nunca
pense
Никогда
не
думала
Yo
solo
te
di
Я
просто
отдала
тебе
Lo
que
tenía,
y
fue
así
Всё,
что
у
меня
было,
и
вот
так
Que
no
podía
hacer
más
Что
ничего
не
могла
поделать
Que
dejarte,
no-ho
(a-ha,
ooh)
Кроме
как
оставить
тебя
(а-ха,
о-о)
He
decidio
a
empezar
a
olvidarte
Я
решила
начать
тебя
забывать
Y
desesperada
И
в
отчаянии
Hoy
sigo
buscando
lentamente
tu
mirada
Сегодня
я
продолжаю
медленно
искать
твой
взгляд
Espera
un
segundo
Подожди
секунду
Y
así
congelada
И
вот
так,
застывшая
Me
voy
convenciendo
Я
убеждаю
себя
Que
entre
tú
y
yo
no
habia
nada
Что
между
нами
ничего
не
было
Y
no
encuentro
el
rumbo
И
я
не
могу
найти
дорогу
Era
sueño
verte
entre
mis
brazos
Видеть
тебя
в
моих
объятиях
было
мечтой
Y
que
tu
amor
llenara
los
espacios
И
чтобы
твоя
любовь
заполнила
пустоту
¿Como
hago
para
entender?
Как
мне
понять?
¿Donde
guardo
mi
querer?
Куда
деть
свою
любовь?
¿Y
me
olvido
de
tu
piel?
И
забыть
твою
кожу?
(Y
desesperada)
(И
в
отчаянии)
(Hoy
sigo
buscando
lentamente
tu
mirada)
(Сегодня
я
продолжаю
медленно
искать
твой
взгляд)
No-ho,
y
no
encuentro
el
rumbo
Нет,
и
я
не
могу
найти
дорогу
(Y
así
congelada)
(И
вот
так,
застывшая)
(Me
voy
convenciendo)
(Я
убеждаю
себя)
(Que
entre
tú
y
yo
no
habia
nada,
ooh
ah,
ooh
ah)
(Что
между
нами
ничего
не
было,
о-о
а,
о-о
а)
Nunca
pense
quererte
así
Никогда
не
думала,
что
полюблю
тебя
так
сильно
Ahora
entendí
que
nunca
fuiste
Теперь
я
поняла,
что
ты
никогда
не
был
Gracias
a
todos
Спасибо
всем
Buenas
noches
Спокойной
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominguez-zarzar Mario Alberto, Gaxiola Yuridia Francisca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.