Yuridia - Alguna Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuridia - Alguna Vez




Alguna Vez
Sometimes
Cada vez que quiero hablar
Every time I want to speak
Cada vez que quiero respirar, apareces
Every time I want to breathe, you appear
Entre besos y caricias
Between kisses and caresses
Entre el llanto y la sonrisa solo vives
Between cries and smiles, only you live
Siento que te quiero tanto
I feel it so much, my love for you
Siento que me estoy fallando al pensar en ti
I feel I'm failing myself by thinking of you
Yo no puedo ser tu dueña, no
I can't own you, no
No puedo ser tu dueña, no
I can't own you, no
Aún te espero, aún te quiero
I still wait for you, I still love you
Entre las hojas de las rosas duelen las espinas
Between the leaves of the roses, the thorns hurt
Y ya no muy bien para qué
And I don't know very well anymore why
Aún te espero, aún te quiero
I still wait for you, I still love you
Y me pregunto cada noche, mira qué ironía
And I ask myself every night, look what an irony
Por qué te soñé alguna vez
Why did I ever dream of you
Sola aquí sin preguntar
Alone here without asking
Dónde encontrarán lugar los sueños que no pueden ser
Where will the dreams that cannot be find a place
No le robará el sentido
It won't steal the meaning
Al olvido si me digo que te quiero ver
To forget if I tell myself I want to see you
Y te nombro en un suspiro
And I name you in a sigh
Y te encuentro aquí conmigo al amanecer
And I find you here with me at dawn
muy bien que me hace daño
I know very well that it hurts me
que se me van los años
I know the years are passing me by
Aún te espero, aún te quiero
I still wait for you, I still love you
Entre las hojas de las rosas duelen las espinas
Between the leaves of the roses, the thorns hurt
Y ya no muy bien para qué
And I don't know very well anymore why
Aún te espero, aún te quiero
I still wait for you, I still love you
Y me pregunto cada noche, mira qué ironía
And I ask myself every night, look what an irony
Por qué te soñé alguna vez
Why did I ever dream of you
Aún te espero, aún te quiero
I still wait for you, I still love you
Y me pregunto cada noche, mira qué ironía
And I ask myself every night, look what an irony
Por qué te soñé alguna vez
Why did I ever dream of you
Yo quiero ser tuya alguna vez
I want to be yours someday
Alguna vez
Someday





Writer(s): Abel Pintos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.