Paroles et traduction en anglais Yuridia - Amigos No por Favor (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos No por Favor (En Vivo)
Friends, No Thanks (Live)
Todo
comienza
muy
bien
It
all
starts
out
nice
Tú
me
llamas
y
contesto
You
call
and
I
answer
Que
me
extrañas
y
concuerdo
That
you
miss
me
and
I
agree
Que
me
quieres
y
te
creo
That
you
love
me
and
I
believe
you
Que
si
nos
vamos
a
ver
y
mis
planes
los
cancelo
That
if
we're
going
to
see
each
other,
I
cancel
my
plans
Que
si
quiero
acompañarte
That
if
I
want
to
join
you
Siempre
digo
por
supuesto
I
always
say
of
course
Y
luego
casi
todo
es
felicidad
And
then
almost
everything
is
bliss
Hasta
que
me
presentas
como
amiga
Until
you
introduce
me
as
a
friend
Y
yo
me
callo
mejor
And
I'd
rather
keep
quiet
Aunque
quisiera
gritar
que
no
Although
I'd
like
to
scream,
no
Que
los
amigos
no
se
besan
en
la
boca
That
friends
don't
kiss
on
the
mouth
Los
amigos
no
se
extrañan
todo
el
día,
gente
loca
Friends
don't
miss
each
other
all
day,
you're
crazy
Los
amigos
no
se
llaman
a
las
dos
de
la
mañana
Friends
don't
call
each
other
at
two
in
the
morning
Los
amigos
no
se
deberían
dormir
en
la
misma
cama
Friends
shouldn't
sleep
in
the
same
bed
Los
amigos
no
se
conocen
todo
el
cuerpo
Friends
don't
know
each
other's
bodies
Por
eso
anda
ve
e
inventa
otra
palabra,
no
te
creo
So
go
ahead
and
invent
another
word,
I
don't
believe
you
Amigos
no
por
favor,
amigos
no
por
favor
Friends,
no
please,
friends,
no
please
Porque
los
amigos
no
se
hacen
el
amor
Because
friends
don't
make
love
Y
entonces
digo
esta
fue
la
última
vez
que
nos
veremos
And
then
I
say
this
is
the
last
time
we'll
see
each
other
No
me
merezco
ser
de
nadie,
su
juguete
y
su
pasatiempo
I
don't
deserve
to
be
anyone's
plaything
and
pastime
Pero
algo
pasa
cuando
vuelves
a
llamar
y
salimos
de
nuevo
But
something
happens
when
you
call
again
and
we
go
out
Todo
es
tan
perfecto
hasta
ese
momento
en
que
me
vuelves
a
presentar
Everything
is
so
perfect
until
the
moment
you
introduce
me
again
Que
los
amigos
no
se
besan
en
la
boca
That
friends
don't
kiss
on
the
mouth
Los
amigos
no
se
extrañan
todo
el
día,
gente
loca
Friends
don't
miss
each
other
all
day,
you're
crazy
Los
amigos
no
se
llaman
a
las
dos
de
la
mañana
Friends
don't
call
each
other
at
two
in
the
morning
Los
amigos
no
se
deberían
dormir
en
la
misma
cama
Friends
shouldn't
sleep
in
the
same
bed
Los
amigos
no
se
conocen
todo
el
cuerpo
Friends
don't
know
each
other's
bodies
Por
eso
anda
ve
e
inventa
otra
palabra,
no
te
creo
So
go
ahead
and
invent
another
word,
I
don't
believe
you
Amigos
no
por
favor,
amigos
no
por
favor
Friends,
no
please,
friends,
no
please
Porque
los
amigos
no
se
hacen
el
amor
Because
friends
don't
make
love
(Amigos
no
por
favor,
amigos
no
por
favor)
(Friends,
no
please,
friends,
no
please)
Porque
los
amigos
no
se
hacen
el
amor
Because
friends
don't
make
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.