Paroles et traduction Yuridia - Cobarde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdón
por
ver
estrellas
donde
no
había
Прости
за
то,
что
видела
звезды
там,
где
их
не
было
Y
por
ilusionarme
con
tus
besos
de
papel
И
за
то,
что
обманывалась
твоими
поцелуями
Perdón
por
confundir
amor
con
compañía
Прости,
что
путала
любовь
с
обществом
Y
comprarme
la
idea
de
que
un
día
И
надеялась,
что
когда-то
Tú
me
ibas
a
querer,
a
querer
Ты
полюбишь
меня,
полюбишь
Dicen
que
lo
mejor
para
un
buen
adiós
Говорят,
что
для
прощания
Es
disculparse
y
perdonar
lo
que
dolió
Лучше
всего
попросить
прощения
и
простить
то,
что
причинило
боль
Ay
yo
ya
no
sé
quien
lo
hizo
peor
Но
я
уже
не
знаю,
кто
сделал
хуже
Si
tú
y
tu
ego
o
yo
y
mi
terco
corazón
Ты
и
твое
эго,
или
я
и
мое
упрямое
сердце
Perdóname,
perdóname
Прости,
прости
Por
haberte
dado
más
de
lo
que
tu
querías
tener
За
то,
что
я
отдала
тебе
больше,
чем
ты
хотел
Perdóname,
perdóname
Прости,
прости
La
culpa
es
toda
mía
tú
tuviste
algo
que
ver
Вся
вина
лежит
на
мне,
ты
не
виноват
Mi
error
fue
abrazarte,
mi
error
fue
entregarme
Моя
ошибка
была
в
том,
что
я
обняла
тебя,
моя
ошибка
была
в
том,
что
я
отдала
себя
тебе
Mi
error
fue
enamorarme,
de
un
cobarde
Моя
ошибка
была
в
том,
что
я
влюбилась
в
труса
Perdón
por
extrañarte
cada
noche
y
día
Прости,
что
скучаю
по
тебе
каждую
ночь
и
день
Por
no
ver
las
señales
que
eran
claras
en
tu
piel
За
то,
что
не
видела
знаков,
которые
были
ясны
на
твоей
коже
Perdón
por
aferrarme
a
esta
fantasía
Прости,
что
цеплялась
за
эту
фантазию
Y
hacerme
a
la
idea
de
que
un
día
tú
me
ibas
a
ser
fiel
И
надеялась,
что
когда-то
ты
будешь
верен
мне
Dicen
que
lo
mejor
para
un
buen
adiós
Говорят,
что
для
прощания
Es
disculparse
y
perdonar
lo
que
dolió
Лучше
всего
попросить
прощения
и
простить
то,
что
причинило
боль
Ay
yo
ya
no
sé
quien
lo
hizo
peor
Но
я
уже
не
знаю,
кто
сделал
хуже
Si
tú
y
tu
ego
o
yo
y
mi
terco
corazón
Ты
и
твое
эго,
или
я
и
мое
упрямое
сердце
Perdóname,
perdóname
Прости,
прости
Por
haberte
dado
más
de
lo
que
tú
querías
tener
За
то,
что
я
отдала
тебе
больше,
чем
ты
хотел
Perdóname,
perdóname
Прости,
прости
La
culpa
es
toda
mía
no
tuviste
algo
que
ver
Вся
вина
лежит
на
мне,
ты
не
виноват
No
es
cinismo
en
verdad
estoy
arrepentida
Это
не
цинизм,
я
действительно
сожалею
Perdóname
por
apostar
que
yo
podría
ser
el
amor
de
tu
vida
Прости
меня
за
то,
что
я
поверила,
что
могу
быть
любовью
всей
твоей
жизни
Perdóname,
perdóname
Прости,
прости
Por
haberte
dado
más
de
lo
que
tú
querías
tener
За
то,
что
я
отдала
тебе
больше,
чем
ты
хотел
Perdóname,
perdóname
Прости,
прости
La
culpa
es
toda
mía
tú
tuviste
algo
que
ver
Вся
вина
лежит
на
мне,
ты
не
виноват
Mi
error
fue
abrazarte,
mi
error
fue
entregarme
Моя
ошибка
была
в
том,
что
я
обняла
тебя,
моя
ошибка
была
в
том,
что
я
отдала
себя
тебе
Mi
error
fue
enamorarme,
de
un
cobarde
Моя
ошибка
была
в
том,
что
я
влюбилась
в
труса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Luis Roma
Album
6
date de sortie
09-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.