Paroles et traduction Yuridia - Cómo
Tratando
de
escapar
de
esta
realidad
Сбежать
от
этой
реальности
Quedé
sin
alas
con
un
sueño
a
la
mitad
Я
осталась
без
крыльев
с
мечтой
на
половине
пути
Que
hasta
el
aire
me
hace
daño
Что
даже
воздух
причиняет
мне
боль
Dejaste
que
cayera
al
filo
de
un
adiós
Ты
позволил
мне
упасть
на
краю
прощания
Por
qué
borraste
lo
que
había
entre
los
dos
Почему
ты
стёр
то,
что
было
между
нами
Preguntándole
al
dolor
Спрашиваю
боль,
Cómo
encuentro
la
salida
Как
мне
найти
выход?
Cómo
detengo
la
caída
Как
остановить
падение?
Tu
amor
se
apagó
Твоя
любовь
погасла
Cómo
te
saco
de
mi
vida
Как
мне
выбросить
тебя
из
моей
жизни?
Si
pienso
en
tus
brazos
todavía
Если
я
всё
ещё
думаю
о
твоих
объятиях?
Tu
amor
me
soltó
Твоя
любовь
отпустила
меня
Que
tus
promesas
se
obligaron
a
caer
Что
твои
обещания
вынуждены
упасть
Me
derribaste
en
un
segundo
sin
querer
Ты
сбил
меня
с
ног
в
одно
мгновение,
непреднамеренно
Preguntándole
al
dolor
Спрашиваю
боль,
Cómo
encuentro
la
salida
Как
мне
найти
выход?
Cómo
detengo
la
caída
Как
остановить
падение?
Tu
amor
se
apagó
Твоя
любовь
погасла
Cómo
te
saco
de
mi
vida
Как
мне
выбросить
тебя
из
моей
жизни?
Si
pienso
en
tus
brazos
todavía
Если
я
всё
ещё
думаю
о
твоих
объятиях?
Tu
amor
me
soltó
Твоя
любовь
отпустила
меня
Y
cuando
intento
И
когда
я
пытаюсь
Borrarme
tus
besos
Избавиться
от
твоих
поцелуев
Regreso
a
tus
brazos
sin
poderte
olvidar
Я
возвращаюсь
в
твои
объятия,
не
в
силах
тебя
забыть
Cómo
encuentro
la
salida
Как
мне
найти
выход?
Cómo
detengo
la
caída
Как
остановить
падение?
Tu
amor
se
apagó
Твоя
любовь
погасла
Cómo
te
saco
de
mi
vida
Как
мне
выбросить
тебя
из
моей
жизни?
Si
pienso
en
tus
brazos
todavía
Если
я
всё
ещё
думаю
о
твоих
объятиях?
Tu
amor
me
soltó
Твоя
любовь
отпустила
меня
Tratando
de
escapar
de
esta
Сбежать
от
этой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Zanetti, Poncho Arocha
Album
6
date de sortie
09-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.