Yuridia - En Su Lugar (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yuridia - En Su Lugar (En Vivo)




En Su Lugar (En Vivo)
На твоём месте (En Vivo)
Todo llega a su fin
Всё подходит к концу
No puedo dejarte ir
Не могу отпустить тебя
Maldita soledad, ha-ah
Проклятое одиночество, а-а
Quererte es lo que amo más
Любить тебя - это то, что я люблю больше всего
Robaste mi corazón y estoy mal
Ты украл моё сердце, и мне плохо
No te puedo dejar de pensar
Не могу перестать думать о тебе
Me da miedo tu prisa y voz
Меня пугает твоя торопливость и твой голос
Cuando dices adiós y me cuesta aceptar
Когда ты говоришь "прощай", мне трудно смириться
(Esta vez)
этот раз)
Porque quiero tenerte para
Потому что я хочу, чтобы ты был моим
Has dejado un espacio dentro de
Ты оставил пустоту внутри меня
Y yo no, no puedo estar si te vas
И я не могу, не могу жить, если ты уйдёшь
Quiero que estés junto a mi
Я хочу, чтобы ты был рядом со мной
Yo quiero estar en su lugar
Я хочу быть на твоём месте
Tienes que entender
Ты должен понять
Que no fue mi intención
Что это не было моим намереньем
Es algo en mi interior, oh oh oh
Это что-то внутри меня, о-о-о
No debo negarmelo
Я не должна отрицать этого
Es un desastre, no ves
Это катастрофа, разве ты не видишь?
Te lo dije una vez que podría morir
Я говорила тебе однажды, что могу умереть
Siento pena por mi corazón
Мне жаль моё сердце
Si me dices adiós y me cuesta aceptar (ho oh)
Если ты скажешь "прощай", мне трудно смириться (о-о)
Porque quiero tenerte para
Потому что я хочу, чтобы ты был моим
Has dejado un espacio dentro de
Ты оставил пустоту внутри меня
Y yo no, no puedo estar si te vas
И я не могу, не могу жить, если ты уйдёшь
Quiero que estés junto a mi
Я хочу, чтобы ты был рядом со мной
Yo quiero estar en su lugar
Я хочу быть на твоём месте
Tienes que entender
Ты должен понять
Que no fue mi intención
Что это не было моим намереньем





Writer(s): Ettore Grenci, Javier Calderon Munuzuri, Yuridia Francisca Gaxiola Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.