Yuridia - Otro Día Más (Just Another Day) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuridia - Otro Día Más (Just Another Day)




Otro Día Más (Just Another Day)
Another Day (Just Another Day)
Cuando estás en mis brazos, ohh...
When you're in my arms, ohh...
Quiero amarrarte a mí,
I want to tie you to me,
Y no entiendo,
And I don't understand,
Cómo puedes estar,
How you can be,
Estar, sin mí.
Be, without me.
No, no, no...
No, no, no...
Yo quiero estar contigo...
I want to be with you...
No se por qué,
I don't know why,
Dime por qué...
Tell me why...
¡Ya!, ¡Ya!, Ya no puedo más,
Oh!, Oh!, I can't take it anymore,
Ya me es imposible soportar,
I can't bear it anymore,
Otro día más sin verte.
Another day without seeing you.
¡Ven!, dame una razón,
Come on!, give me a reason,
Si es algo que no tiene solución,
If it's something that has no solution,
Es otro día más sin verte.
It's another day without seeing you.
¡¡¡Es otro día más!!! Oh... Nada que hacer.
It's another day!!! Oh... Nothing to do.
(Palabras tal vez)
(Words maybe)
Que puedan detenerte.
That can stop you.
Qué tengo que decirte,
What do I have to tell you,
Para que no te vayas
So that you don't go away
No, hazme el favor y dime, dime
No, do me a favor and tell me, tell me
No, no, no.
No, no, no.
Te tengo y no tengo nada...
I have you and I have nothing...
Estoy tan cansada, de estar separados.
I'm so tired of being apart.
¡Ya!, ¡Ya!, Ya no puedo más,
Oh!, Oh!, I can't take it anymore,
Ya me es imposible soportar,
I can't bear it anymore,
Otro día más sin verte.
Another day without seeing you.
¡Ven!, dame una razón,
Come on!, give me a reason,
Si es algo que no tiene solución,
If it's something that has no solution,
Es otro día más sin verte.
It's another day without seeing you.
Oh... Quiero estar contigo...
Oh... I want to be with you...
No se por qué, dime por qué...
I don't know why, tell me why...
¡Ya!, ¡Ya!, Ya no puedo más,
Oh!, Oh!, I can't take it anymore,
Ya me es imposible soportar,
I can't bear it anymore,
Otro día más sin verte.
Another day without seeing you.
¡Ven!, dame una razón,
Come on!, give me a reason,
Si es algo que no tiene solución,
If it's something that has no solution,
Es otro día más sin verte.
It's another day without seeing you.





Writer(s): Gloria Estefan, Jon Secada, Miguel Angel Morejon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.