Paroles et traduction Yuridia - Se Me Va la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Va la Vida
My Life is Slipping Away
Tan
cerca
de
mis
manos
So
close
to
my
hands
Tan
dentro
de
mis
sueños
So
deep
in
my
dreams
Pero
entre
tu
mundo
But
among
your
world
Me
siento
tan
pequeña
I
feel
so
small
Voy
siguiendo
tus
pasos
I
follow
your
steps
Me
pierdo
en
el
intento
I
get
lost
in
the
attempt
Y
no
puedo
explicarme
And
I
cannot
explain
Qué
es
lo
que
estoy
sintiendo
What
I
am
feeling
Porque
se
me
va
la
vida
Because
my
life
is
slipping
away
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Because
time
is
running
out
Se
me
escapa
la
felicidad
My
happiness
is
slipping
away
Como
el
agua
entre
los
dedos
Like
water
between
my
fingers
Porque
se
me
van
los
días
Because
the
days
are
slipping
away
Inventándote
en
mis
sueños
Imagining
you
in
my
dreams
Pensando,
¿de
que
manera
Thinking,
in
what
way
Mañana
verte
de
nuevo?
Will
I
see
you
again
tomorrow?
Y
perderme
en
tu
mirada
And
lose
myself
in
your
gaze
Y
quedarme
allí
And
just
stay
there
Tan
dentro
So
deep
inside
Tan
cerca
de
mis
manos
So
close
to
my
hands
Tan
dentro
de
mis
sueños
So
deep
in
my
dreams
Pero
entre
tu
mundo
But
among
your
world
Me
siento
tan
pequeña
I
feel
so
small
Voy
siguiendo
tus
pasos
I
follow
your
steps
Me
pierdo
en
el
intento
I
get
lost
in
the
attempt
Y
no
puedo
explicarme
And
I
cannot
explain
Qué
es
lo
que
estoy
sintiendo
What
I
am
feeling
Uh,
porque
se
me
va
la
vida
Uh,
because
my
life
is
slipping
away
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Because
time
is
running
out
Se
me
escapa
la
felicidad
My
happiness
is
slipping
away
Como
el
agua
entre
los
dedos
Like
water
between
my
fingers
Porque
se
me
van
los
días
Because
the
days
are
slipping
away
Inventándote
en
mis
sueños
Imagining
you
in
my
dreams
Pensando,
¿de
qué
manera
Thinking,
in
what
way
Mañana
verte
de
nuevo?
Will
I
see
you
again
tomorrow?
Y
perderme
en
tu
mirada
And
lose
myself
in
your
gaze
Y
quedarme
allí
And
just
stay
there
Tan
dentro
So
deep
inside
Porque
se
me
va
la
vida
Because
my
life
is
slipping
away
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Because
time
is
running
out
Se
me
escapa
la
felicidad
My
happiness
is
slipping
away
Como
el
agua
entre
los
dedos
Like
water
between
my
fingers
Porque
se
me
van
los
días
Because
the
days
are
slipping
away
Inventándote
en
mis
sueños
Imagining
you
in
my
dreams
Pensando,
¿de
qué
manera
Thinking,
in
what
way
Mañana
verte
de
nuevo?
Will
I
see
you
again
tomorrow?
Y
perderme
en
tu
mirada
And
lose
myself
in
your
gaze
Y
quedarme
allí
And
just
stay
there
Tan
dentro
So
deep
inside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gaxiola Ruiz Genaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.