Yuridia - Señora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuridia - Señora




Señora
Lady
Cuando supe toda la verdad, señora
When I found out the truth, my lady
Ya era tarde para echar atrás, señora
It was too late to turn back, my lady
Yo era parte de su vida y él, mi sombra
I was a part of his life and he, my shadow
Cuando supe que existía usted, señora
When I found out you existed, my lady
Ya mi mundo era solo él, señora
My world was already just him, my lady
Ya llevaba dentro de mi ser su aroma
I already carried his scent within me
Él me dijo que era libre
He told me he was free
Como el mismo aire, era libre
Like the very air, he was free
Como las palomas, era libre
Like the doves, he was free
Y yo lo creí
And I believed him
Ahora es tarde, señora
Now it's too late, my lady
Ahora es tarde, señora
Now it's too late, my lady
Ahora nadie puede apartarlo de
Now no one can take him from me
Él me dijo que era libre
He told me he was free
Como el vagabundo, era libre
Like the vagabond, he was free
Como la hoja seca, era libre
Like the dry leaf, he was free
Y yo lo creí
And I believed him
Ahora es tarde, señora
Now it's too late, my lady
Ahora es tarde, señora
Now it's too late, my lady
Ahora nadie puede apartarlo de
Now no one can take him from me
Ahora nadie puede apartarlo de
Now no one can take him from me
Cuando supe que existía usted, señora
When I found out you existed, my lady
Ya mi mundo era solo él, señora
My world was already just him, my lady
Ya llevaba dentro de mi ser, su aroma
I already carried his scent within me
Él me dijo que era libre
He told me he was free
Como el mismo aire, era libre
Like the very air, he was free
Como las palomas, era libre
Like the doves, he was free
Y yo lo creí
And I believed him
Ahora es tarde, señora
Now it's too late, my lady
Ahora es tarde, señora
Now it's too late, my lady
Ahora nadie puede apartarlo de
Now no one can take him from me
Él me dijo que era libre
He told me he was free
Como el vagabundo, era libre
Like the vagabond, he was free
Como la hoja seca, era libre
Like the dry leaf, he was free
Y yo lo creí
And I believed him
Ahora es tarde, señora
Now it's too late, my lady
Ahora es tarde, señora
Now it's too late, my lady
Ahora nadie puede apartarlo de
Now no one can take him from me
Ahora nadie puede apartarlo de
Now no one can take him from me
Ahora nadie puede apartarlo de
Now no one can take him from me
Ahora nadie puede apartarlo de
Now no one can take him from me





Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.