Yuridia - Ya No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuridia - Ya No




Ya No
Ya No
¿Qué haces en el suelo?, ven ponte de pie no llores más por él
What are you doing on the ground? Come on, stand up, don't cry for him anymore
No vale la pena que le ruegues más a él porque él no siente
It's not worth it to keep begging him because he doesn't feel anything
No quiero verte caer, demuéstrale que no eres un juego para nadie
I don't want to see you fall, show him that you're not a plaything for anyone
Si él rompió tu corazón, ya no lo salva ni un perdón, no hay forma de que cambie
If he broke your heart, no apology will save him now, there's no way he will change
Ya no
No more
No llores más por él, que no tiene corazón
Don't cry for him anymore, he has no heart
Y un día encontrarás el amor
And one day you'll find the love
Que él te prometía, pero nunca te dio
That he promised you, but never gave you
Porque él no tiene alma (alma)
Because he has no soul (soul)
Ni nada (ni nada)
He has nothing (nothing)
Solo es un tonto ladrón
He's just a silly thief
Que no ha robado nada (nada)
Who has stolen nothing (nothing)
De nada (nada)
From nothing (nothing)
Él es el que perdió... de los dos
He's the one who lost... of the two of you
Date cuenta de que ahora estás mejor sin el dolor que te causaba, eh-eh-eh
Realize that you're better off now without the pain he caused you, eh-eh-eh
Es momento de vivir, que ahora no hay quien te prohíba nada, eh-eh-eh
It's time to live, now there's no one to forbid you from anything, eh-eh-eh
Si una vez pensaste que no vivirías más sin él, entiende, él no es nadie
If you once thought you couldn't live without him, well you're wrong, he's a nobody
Si él rompió tu corazón ya no lo salva ni un perdón, no hay forma de que cambie
If he broke your heart, no apology will save him now, there's no way he will change
Ya no
No more
No llores más por él, que no tiene corazón
Don't cry for him anymore, he has no heart
Y un día encontrarás el amor
And one day you'll find the love
Que él te prometía, pero nunca te dio
That he promised you, but never gave you
Porque él no tiene alma (alma)
Because he has no soul (soul)
Ni nada (ni nada)
He has nothing (nothing)
Solo es un tonto ladrón
He's just a silly thief
Que no ha robado nada (nada)
Who has stolen nothing (nothing)
De nada (nada)
From nothing (nothing)
Él es el que perdió
He's the one who lost
Ya no
No more
No llores más por él, que no tiene corazón
Don't cry for him anymore, he has no heart
Y un día encontrarás el amor
And one day you'll find the love
Que él te prometía, pero nunca te dio
That he promised you, but never gave you
Porque él no tiene alma (alma)
Because he has no soul (soul)
Ni nada (ni nada)
He has nothing (nothing)
Solo es un tonto ladrón
He's just a silly thief
Que no ha robado nada (nada)
Who has stolen nothing (nothing)
De nada (nada)
From nothing (nothing)
Él es el que perdió
He's the one who lost
Ya no
No more
No llores más por él, que no tiene corazón
Don't cry for him anymore, he has no heart
Y un día encontrarás el amor
And one day you'll find the love
Que él te prometía, pero nunca te dio
That he promised you, but never gave you
Porque él no tiene alma (alma)
Because he has no soul (soul)
Ni nada (ni nada)
He has nothing (nothing)
Solo es un tonto ladrón
He's just a silly thief
Que no ha robado nada (nada)
Who has stolen nothing (nothing)
De nada (nada)
From nothing (nothing)
Él es el que perdió
He's the one who lost
De los dos
Of the two of you





Writer(s): Ramirez Julio, Munuzuri Javier Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.