Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel - Utilizar el código MXF011400502
Engel - Code MXF011400502 verwenden
Así
es
la
ley
So
ist
das
Gesetz
Hay
un
angel
Es
gibt
einen
Engel
Hecho
para
mí
Gemacht
für
mich
Te
conocí
Ich
lernte
dich
kennen
El
viento
se
me
fue
Der
Wind
verließ
mich
Tal
como
llego
So
wie
er
kam
Y
te
fallé
Und
ich
habe
dich
enttäuscht
Te
hice
daño
Ich
tat
dir
weh
Tantos
años
yo
Ich,
so
viele
Jahre
lang
Pasé
por
todo
sin
pesar
Ich
ging
durch
alles
ohne
Reue
Te
ame
sin
casi
amar
Ich
liebte
dich,
fast
ohne
zu
lieben
Y
al
final
quien
me
salvó
Und
am
Ende,
wer
mich
rettete
El
ángel
que
quiero
yo
Der
Engel,
den
ich
liebe
De
nuevo
tú
te
cuelas
en
mis
huesos
Wieder
schleichtest
du
dich
in
meine
Knochen
Dejándome
tu
beso
Lässt
mir
deinen
Kuss
Junto
al
corazón
Nahe
am
Herzen
Y
otra
vez
tú
Und
wieder
du
Abriéndome
tus
alas
me
sacas
de
las
malas
rachas
de
dolor
Öffnest
mir
deine
Flügel,
holst
mich
aus
den
schlimmen
Phasen
des
Schmerzes
Porque
tú
eres
Weil
du
bist
El
ángel
que
quiero
yo
Der
Engel,
den
ich
liebe
Cuando
estoy
fatal
Wenn
es
mir
schlecht
geht
Ya
no
sé
que
hacer
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
tun
Ni
a
donde
ir
Noch
wohin
gehen
Me
fijo
en
ti
(fijo
en
ti)
Ich
schaue
auf
dich
(schaue
auf
dich)
Y
te
siento
cerca
pensando
en
mí
Und
ich
fühle
dich
nah,
an
mich
denkend
El
cuerpo
se
me
va
Mein
Körper
zieht
es
Hacia
donde
tú
estas
Dahin,
wo
du
bist
Mi
vida
cambió
Mein
Leben
änderte
sich
El
ángel
que
quiero
yo
Der
Engel,
den
ich
liebe
De
nuevo
tú
te
cuelas
en
mis
huesos
Wieder
schleichtest
du
dich
in
meine
Knochen
Dejándome
tu
beso
Lässt
mir
deinen
Kuss
Junto
al
corazón
Nahe
am
Herzen
Y
otra
vez
tú
abriéndome
tus
alas
Und
wieder
du,
öffnest
mir
deine
Flügel
Me
sacas
de
las
malas
rachas
de
dolor
Holst
mich
aus
den
schlimmen
Phasen
des
Schmerzes
Porque
tú
eres
Weil
du
bist
El
ángel
que
quiero
yo
Der
Engel,
den
ich
liebe
De
nuevo
tú
te
cuelas
en
mis
huesos
Wieder
schleichtest
du
dich
in
meine
Knochen
Dejándome
tu
beso
Lässt
mir
deinen
Kuss
Junto
al
corazón
Nahe
am
Herzen
Y
otra
vez
tú
abriéndome
tus
alas
Und
wieder
du,
öffnest
mir
deine
Flügel
Me
sacas
de
las
malas
rachas
de
dolor
Holst
mich
aus
den
schlimmen
Phasen
des
Schmerzes
Porque
tú
eres
Weil
du
bist
El
ángel
que
quiero
yo
Der
Engel,
den
ich
liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Mclachlan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.