Paroles et traduction Yuşa - La Numero 2
Ya
lo
habiamos
hablado
Мы
уже
это
обсуждали,
Presiento
no
ha
quedado
claro
Чувствую,
не
совсем
понятно,
De
nuevo
tuve
que
escaparme
de
mi
habitación
Мне
снова
пришлось
сбежать
из
своей
комнаты.
Debes
tener
cuidado
Ты
должен
быть
осторожен,
Entiendo
que
quieras
oírme
Понимаю,
ты
хочешь
слышать
меня,
Me
anhelas
en
tu
piel
sentirme
Жаждешь
чувствовать
меня
на
своей
коже.
Ya
deberias
acostumbrarte
hablarme
esta
prohibido
Тебе
пора
бы
привыкнуть,
говорить
со
мной
запрещено.
Ella
puede
escucharme
Она
может
услышать
меня.
No
te
confundas
Не
обманывайся,
Es
cierto
que
yo
soy
tuyo
Это
правда,
что
я
твой,
Pero
tan
solo
a
escondidas
Но
только
тайком.
Puede
que
ahora
me
mal
digas
Возможно,
сейчас
ты
будешь
ругать
меня,
Pero
de
lo
nuestro
Но
насчет
нас
Sabes
muy
bien
lo
que
siento
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
чувствую.
Jamas
tendremos
algo
en
serio
У
нас
никогда
не
будет
ничего
серьезного,
No
puede
haber
mas
que
deseo
Не
может
быть
ничего,
кроме
желания.
Perdoname
escucho
sus
pasos
y
su
voz
Прости,
я
слышу
ее
шаги
и
голос.
Antes
de
colgarte
Прежде
чем
повесить
трубку,
Comprende
que
eres
Пойми,
что
ты
Y
esto
esto
es
entre
tu
y
yo
nada
más
И
это
только
между
нами.
La
trakalosa
de
monterrey
ohh
La
Trakalosa
de
Monterrey,
ох.
Entiendo
que
quieras
oírme
Понимаю,
ты
хочешь
слышать
меня,
Me
anhelas
en
tu
piel
sentirme
Жаждешь
чувствовать
меня
на
своей
коже.
Ya
deberias
acostumbrarte
Тебе
пора
бы
привыкнуть,
Hablarme
esta
prohibido
Говорить
со
мной
запрещено.
Ella
puede
escucharte
Она
может
услышать
тебя.
No
te
confundas
Не
обманывайся,
Es
cierto
que
yo
soy
tuyo
Это
правда,
что
я
твой,
Pero
tan
solo
a
escondidas
puede
que
ahora
me
mal
digas
Но
только
тайком.
Возможно,
сейчас
ты
будешь
ругать
меня,
Pero
de
lo
nuestro
sabes
muy
bien
lo
que
siento
Но
насчет
нас
ты
прекрасно
знаешь,
что
я
чувствую.
Jamas
tendremos
algo
en
serio
У
нас
никогда
не
будет
ничего
серьезного,
No
puede
haber
mas
que
deseo
Не
может
быть
ничего,
кроме
желания.
Perdoname
escucho
sus
pasos
y
su
voz
Прости,
я
слышу
ее
шаги
и
голос.
Antes
de
colgarte
comprende
que
eres
la
numero
2
Прежде
чем
повесить
трубку,
пойми,
что
ты
номер
2.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bridon Yusimil Lopez
Album
Yusa
date de sortie
01-01-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.