Paroles et traduction Yuşa - Noticia
Te
veo
allí,
en
la
calle
de
la
escuela
I
see
you
there,
on
the
street
of
the
school
Debo
seguir
y
tus
ojos
me
hacen
presa
I
must
follow
and
your
eyes
make
me
prey
Me
he
puesto
a
pensar
en
las
cosas
que
miramos
I
have
started
thinking
about
the
things
we
look
at
Todo
se
hace
perfecto,
huele
al
mar
que
navegamos.
Everything
becomes
perfect,
it
smells
like
the
sea
we
sail.
Siempre
olvidando
saber
vivir
Always
forgetting
how
to
live
Sólo
el
camino
nos
lo
dirá
Only
the
path
will
tell
us
Parece
fácil
tenerte
aquí
It
seems
easy
to
have
you
here
Equivocando
encontrar
verdad.
Mistaking
to
find
truth.
...
Y
empezar
de
nuevo...
...
And
start
again...
Di
si
estás
soñando
lo
interminable
Tell
me
if
you
are
dreaming
the
endless
Debo
sonreír
I
must
smile
Ante
la
impaciencia
de
lo
perdido
Before
the
impatience
of
what
is
lost
Quedo
solo
aquí,
I
am
left
alone
here,
En
cada
segundo
que
entrego
amor
In
every
second
I
give
love
Me
quiero
salir,
y
entre
tanta
gente
I
want
to
get
out,
and
among
so
many
people
Soy
quien
te
cuida
I
am
the
one
who
takes
care
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elmer Ferrer, Yusa
Album
Breathe
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.