Yusuf Burak - Yıldızlar Gibi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yusuf Burak - Yıldızlar Gibi




Yıldızlar Gibi
Like Stars
Sanırım ben gözünde Mecnun değil mecburum
I guess I'm not your Majnun, I'm just obligated
Benim penceremde güneş yok nedir sende durum
There's no sun in my window, what's the situation with you?
Hatıralar hala bende sol tarafımda durur
Memories still linger on my left side
Kötülediğin adam elbet birgün doğru yolu bulur
The man you've wronged will surely find the right path one day
Yalanlar için koparttığım papatya yaprakları
The daisy petals I tore for your lies
Sevdim diye mi öpüp kokladın kaypakları
Did you kiss and sniff the treacherous ones just because you loved them?
Geleceğimi çürüttü gitmez sandıklarım
My future was rotten by those I thought wouldn't leave
Geçmişim boktan, senin adına sardıklarım
My past is shit, I've wrapped it up in your name
Dünya hala dönüyor ama bilemem kime niye
The world still spins, but I don't know why, to whom
Zaman geçip gidiyor peki neden sensizliğe
Time keeps passing, but why to this separation?
Hasret dolu sağım solum ben kalmışım içinde
My right and left are filled with longing, I'm left inside
Hayat çokta kötü değil aslında, içince
Life isn't that bad, actually, when you drink
Boktan geçmişim durur kaldırımların izinde
My shitty past remains in the footsteps of the pavements
Kadın giderken hayallerimi götürdü valizinde
When you left, you took my dreams in your suitcase
Haykırışlarım yankılanıyor şehrin denizinde
My cries echo in the city's sea
Nefretle bakışların takılı kalmış genizimde
Your hateful glances are stuck in my nasal cavity
Üzülme benim adıma ölüler artık acı çekmez
Don't worry on my behalf, the dead don't suffer anymore
Salak kafam ne yapsa mutlu hayatı seçmez
My stupid head, no matter what it does, won't choose a happy life
Kahpelik moda olmuş sana tek kelamda değmez
Deceit has become trendy, you're not worth a single word to me
Almadığın bir canım kalmıştı oda sana yetmez
I had one life left that you didn't take, and that's not enough for you
Ben seni seçmiştim zirvede bıraktığım tahtım
I chose you, the throne I left at the peak
Ne yapsam olmaz artık kabullendim kara bahtım
No matter what I do, it's no use, I've accepted my bad luck
Aklıma geldiğin gibi anında çakmağı çaktım
The moment you crossed my mind, I instantly lit the lighter
Bakmaya kıyamadığım resimlerini nasıl yaktım
How did I burn the pictures I couldn't bear to look at?
Güzel gözlüm giderse gözlerin kararır gözüm
If my beautiful eyes leave, your eyes will darken, my eyes
Birdir özüm sözüm hatırla bunlardı son sözüm
My essence, my word, are one, remember these were my last words
Sabaha kadar otur öğlen yat yok bi çözüm
Sit till morning, lie down at noon, there's no solution
Mahallenin parkında kaldı gitmez asla közüm
My ember stayed in the neighborhood park, it won't leave
Seversen başkasını unutma ki sevmez ben gibi
If you love someone else, don't forget that no one will love you like me
Sayende dediler Yusuf Burak keşin biri
They said, thanks to you, Yusuf Burak is a discovery
Adına içiyorum son demleri şişenin dibi
I'm drinking to you, the last moments, the bottom of the bottle
Elbet parlarım yıldızlar gibi
I will shine like stars one day





Writer(s): Yusuf Music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.