Paroles et traduction Cat Stevens - Can This Be Love?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Is
that
what
I
have
the
symptoms
of?
Это
то,
от
чего
у
меня
симптомы?
Can
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Giving
me
a
ride
Подвезешь
меня
For
if
this
is
love
Ибо,
если
это
любовь
For
if
this
is
love
Ибо,
если
это
любовь
I'm
gonna
need
so
much
more
Мне
понадобится
гораздо
больше
For
if
this
is
love
Ибо,
если
это
любовь
Promise
not
to
hide
Обещай
не
прятаться
Can
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Knowing
that
you
just
won't
get
enough
Зная,
что
ты
просто
не
получишь
достаточно
Can
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Shining
in
my
eyes
Сияющий
в
моих
глазах
For
if
this
is
love
Ибо,
если
это
любовь
Yes
if
this
is
love
Да,
если
это
любовь
I'm
gonna
need
so
much
more
Мне
понадобится
гораздо
больше
For
if
this
is
love
Ибо,
если
это
любовь
Honey
make
me
wise
Милая,
сделай
меня
мудрой
Can
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
All
that
I've
been
hearing
so
much
of
Все,
о
чем
я
так
много
слышал
Can
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Shining
over
me
Сияющий
надо
мной
For
if
this
is
love
Ибо,
если
это
любовь
Yes
if
this
is
love
Да,
если
это
любовь
Let
me
find
you
every
day
Позволь
мне
находить
тебя
каждый
день
Don't
go,
never
break
away
Не
уходи,
никогда
не
отрывайся
I
need
to
feel
you
all
around
me
Мне
нужно
чувствовать
тебя
повсюду
вокруг
себя
Give
me
the
chance
to
know
you
Дай
мне
шанс
узнать
тебя
получше
Love
me,
yeah,
love
me,
love
me
Люби
меня,
да,
люби
меня,
люби
меня
You
know
it's
the
first
time
Ты
знаешь,
что
это
в
первый
раз
I've
ever
really
loved
Я
никогда
по-настоящему
не
любила
You
know
it's
the
first
time
Ты
знаешь,
что
это
в
первый
раз
So
please
be
kind
Так
что,
пожалуйста,
будьте
добры
Don't
treat
me
rough
Не
обращайся
со
мной
грубо
Don't
treat
me
rough
Не
обращайся
со
мной
грубо
Don't
treat
me
rough
Не
обращайся
со
мной
грубо
Oh,
you
know,
you
know,
you
know
you
have
to
be
soft,
О,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
что
ты
должен
быть
мягким,
Have
to
be
soft
Должен
быть
мягким
So,
love
me
Итак,
люби
меня
Love
me,
love
me
Люби
меня,
люби
меня
Love
me,
love
me
Люби
меня,
люби
меня
I've
been
alone
and
longing
Я
был
одинок
и
тосковал
For
someone
like
you
to
come
on
in
Чтобы
кто-то
вроде
тебя
пришел
сюда
Now
that
you're
here
Теперь,
когда
ты
здесь
I
have
to
be
sure
Я
должен
быть
уверен
You're
not
gonna
be
less,
Ты
не
станешь
меньше,
You're
gonna
be
more
Ты
станешь
чем-то
большим
You're
not
gonna
be
less,
Ты
не
станешь
меньше,
You're
gonna
be
more
Ты
станешь
чем-то
большим
You're
not
gonna
be
less,
Ты
не
станешь
меньше,
You're
gonna
be
more
Ты
станешь
чем-то
большим
More,
more,
yeah
Еще,
еще,
да
More,
more,
more
Еще,
еще,
еще
Can
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Knowing
that
you
just
won't
get
enough
Зная,
что
ты
просто
не
получишь
достаточно
Can
this
be
love?
Может
ли
это
быть
любовью?
Shining
over
me
Сияющий
надо
мной
For
if
this
is
love
Ибо,
если
это
любовь
For
if
this
is
love
Ибо,
если
это
любовь
I'm
gonna
need
so
much
more
Мне
понадобится
гораздо
больше
For
if
this
is
love
Ибо,
если
это
любовь
I'm
gonna
let
it
be
Я
собираюсь
оставить
все
как
есть
I'm
gonna
let
it
be
Я
собираюсь
оставить
все
как
есть
I'm
gonna
let
it
be
Я
собираюсь
оставить
все
как
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.