Paroles et traduction Cat Stevens - Fill My Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fill My Eyes
Наполни Мои Глаза
And
in
the
morning
when
you
filled
my
eyes
И
утром,
когда
ты
наполнила
мои
глаза,
I
knew
that
day
I
couldn't
do,
Я
знал
в
тот
день,
что
я
не
смогу,
Ahh,
no
wrong,
I
couldn't
do.
Ах,
нет,
неправда,
я
не
смогу.
And
so
my
mind
begins
to
memorize
И
вот
мой
разум
начинает
запоминать,
'Cause
time
will
never
seem
the
same,
Ведь
время
никогда
не
будет
прежним,
Ahh,
no
more,
never
again.
Ах,
больше
нет,
никогда
больше.
I'm
just
a
coaster
but
my
wheels
won't
go,
Я
всего
лишь
горка,
но
мои
колеса
не
крутятся,
My
legs
are
weak
my
heels
are
low.
Мои
ноги
слабы,
мои
пятки
низко.
I'm
just
a
coaster
but
my
wheels
won't
roll.
Я
всего
лишь
горка,
но
мои
колеса
не
катятся.
Can't
make
no
headway
on
this
road.
Не
могу
продвинуться
на
этой
дороге.
There's
an
empty
space
inside
me
now,
Внутри
меня
теперь
пустота,
A
wasteland
deep
beneath
the
snow,
Пустырь
глубоко
под
снегом,
So
cold,
nothing
will
grow.
Так
холодно,
ничего
не
растет.
I'm
just
a
coaster
but
my
wheels
won't
go,
Я
всего
лишь
горка,
но
мои
колеса
не
крутятся,
My
legs
are
weak
my
heels
are
low.
Мои
ноги
слабы,
мои
пятки
низко.
I'm
just
a
coaster
but
my
wheels
won't
roll.
Я
всего
лишь
горка,
но
мои
колеса
не
катятся.
Can't
make
no
headway
on
this
road
Не
могу
продвинуться
на
этой
дороге.
And
in
the
morning
when
you
fill
my
eyes
И
утром,
когда
ты
наполнила
мои
глаза,
I
knew
that
day
I
couldn't
do,
Я
знал
в
тот
день,
что
я
не
смогу,
Ahh,
no
wrong,
I
couldn't
do.
Ах,
нет,
неправда,
я
не
смогу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISLAM YUSUF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.