Paroles et traduction Cat Stevens - I Wish, I Wish
I
wish
I
knew,
I
wish
I
knew
Хотел
бы
я
знать,
хотел
бы
я
знать
...
What
makes
me
me,
what
makes
you
you.
Что
делает
меня
мной,
что
делает
тебя
тобой.
It's
just
another
point
of
view.
Ooh.
Это
просто
другая
точка
зрения.
A
state
of
mind
I'm
going
through.
Yes.
Состояние
души,
через
которое
я
прохожу.
So
what
I
see
is
never
true.
No.
Так
что
то,
что
я
вижу,
никогда
не
бывает
правдой.
I
wish
I
could
tell,
I
wish
I
could
tell
Жаль,
что
я
не
могу
сказать,
жаль,
что
я
не
могу
сказать
...
What
makes
a
Heaven,
what
makes
a
Hell
Что
создает
рай,
Что
создает
ад?
And
do
I
get
to
ring
my
bell?
Ooh.
И
смогу
ли
я
позвонить
в
свой
колокольчик?
Or
land
up
in
some
dusty
cell?
No.
Или
оказаться
в
какой-нибудь
пыльной
камере?
While
others
reach
the
big
hotel?
Yeah.
Пока
другие
добираются
до
большого
отеля?
I
wish
I
had,
I
wish
I
had
Жаль,
что
я
этого
не
сделал,
жаль,
что
я
этого
не
сделал.
The
secret
of
good
and
the
secret
of
bad.
Секрет
хорошего
и
секрет
плохого.
Why
does
this
question
drive
me
mad?
Ah.
Почему
этот
вопрос
сводит
меня
с
ума?
'Cause
I
was
taught
when
but
a
lad.
Yes.
Потому
что
меня
учили,
когда
я
был
еще
мальчишкой.
That
bad
was
good
and
good
was
bad.
No.
Что
плохое
было
хорошим,
а
хорошее-плохим.
I
wish
I
knew
the
mystery
of
Хотел
бы
я
знать
тайну
...
That
thing
called
hate
and
that
thing
called
love.
То,
что
называется
ненавистью,
и
то,
что
называется
любовью.
What
makes
the
in
between
so
rough?
Why.
Что
делает
промежуток
между
ними
таким
грубым?
Why
is
it
always
push
and
shove?
Why.
Почему
он
всегда
давит
и
пихает?
I
guess
I
just
don't
know
enough.
Yes.
Наверное,
я
просто
не
знаю
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ISLAM YUSUF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.