Paroles et traduction Cat Stevens - It's a Super (Dupa) Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
the
funny
little
people
running
'round
in
circles
Посмотрите
на
забавных
маленьких
человечков,
бегающих
кругами
Throwing
bombs
as
they
do
Бросают
бомбы,
как
они
это
делают
See
the
funny
side
of
it
Видишь
в
этом
забавную
сторону
They're
heading
straight
for
you
Они
направляются
прямо
к
тебе
See
the
funny
little
holes
they're
making
Видишь,
какие
забавные
маленькие
дырочки
они
проделывают
Looking
like
craters
on
the
moon
Похожие
на
кратеры
на
Луне
See
the
funny
side
of
it
Видишь
в
этом
забавную
сторону
We'll
be
living
in
them
soon
Скоро
мы
будем
в
них
жить
But
it's
a
super
life,
a
super
dupa
dupa
life
we
live
Но
это
супер-жизнь,
супер-дупа-дупа-жизнь,
которой
мы
живем
Yes
it's
a
super
life,
a
super
dupa
dupa
life
we
live
Да,
это
супер-жизнь,
супер-дупа-дупа-жизнь,
которой
мы
живем
But
it's
getting
pretty
near
the
end
Но
это
уже
довольно
близко
к
концу
Cause
with
a
super
life
you
will
borrow
everything
you
lend
Потому
что
с
супер-жизнью
ты
будешь
брать
взаймы
все,
что
даешь
взаймы
So
there's
never
anything
to
spend
Так
что
тратить
никогда
нечего
You're
broke,
you
dope
you
Ты
на
мели,
ты
накачиваешь
себя
наркотиками
See
the
funny
little
flying
saucers
we
found
Видишь,
какие
забавные
маленькие
летающие
тарелки
мы
нашли
Painted
up
just
for
you
Накрашена
специально
для
тебя
See
the
funny
man
inside
Видишь
забавного
человечка
внутри
His
color
matches
too
Его
цвет
тоже
подходит
See
the
silly
little
camera
he
loves
Посмотри
на
глупую
маленькую
камеру,
которую
он
так
любит
Shooting
pictures
with
all
day
Съемка
фотографий
в
течение
всего
дня
See
the
funny
side
of
it
Видишь
в
этом
забавную
сторону
His
friends
are
on
their
way
Его
друзья
уже
в
пути
But
it's
a
super
life,
a
super
dupa
dupa
life
we
live
Но
это
супер-жизнь,
супер-дупа-дупа-жизнь,
которой
мы
живем
Yes
it's
a
super
life,
a
super
dupa
dupa
life
we
live
Да,
это
супер-жизнь,
супер-дупа-дупа-жизнь,
которой
мы
живем
But
it's
getting
pretty
near
the
end
Но
это
уже
довольно
близко
к
концу
Cause
with
a
super
life
you
will
borrow
everything
you
lend
Потому
что
с
супер-жизнью
ты
будешь
брать
взаймы
все,
что
даешь
взаймы
So
there's
never
anything
to
spend
Так
что
тратить
никогда
нечего
You're
broke,
you
dope
you
Ты
на
мели,
ты
накачиваешь
себя
наркотиками
Baby
it's
a
super
life,
a
super
dupa
dupa
life
we
live
Детка,
это
супер-жизнь,
супер-дупа-дупа-жизнь,
которой
мы
живем
Yes
it's
a
super
life,
a
super
dupa
dupa
life
we
live
Да,
это
супер-жизнь,
супер-дупа-дупа-жизнь,
которой
мы
живем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf Islam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.