Paroles et traduction Cat Stevens - Just Another Night
I
remember
standing
here
Я
помню,
как
стоял
здесь
Right
on
this
first
same
side
Прямо
на
этой
первой
же
стороне
I
was
dying
but
for
you
Я
умирал,
если
бы
не
ты
It
was
just
another
night
Это
была
просто
еще
одна
ночь
You
once
wrapped
me
in
your
world
Однажды
ты
погрузил
меня
в
свой
мир
You
bought
me
my
first
shoes
Ты
купил
мне
мои
первые
туфли
I
was
just
another
lonely
child
Я
был
просто
еще
одним
одиноким
ребенком
Oh
and
you
were
much
amused
О,
и
это
вас
очень
позабавило
So
you
took
me
and
you
dressed
me
well
Итак,
ты
взял
меня
с
собой
и
хорошо
одел
All
for
your
friends
to
see
Все
это
для
того,
чтобы
ваши
друзья
могли
увидеть
You
drained
my
body
calmly
'til
Ты
спокойно
опустошал
мое
тело,
пока
There
was
no
more
left
in
me
Во
мне
больше
ничего
не
осталось
Then
you
walked
out
and
you
cut
me
cold
Потом
ты
ушла
и
оставила
меня
равнодушным
Out
on
a
road
somewhere
Где-то
на
дороге
Why
it
happened,
well
I
don't
know
Почему
это
произошло,
ну,
я
не
знаю
And
I
still
have
no
idea
И
я
до
сих
пор
понятия
не
имею
But
everybody
needs
a
friend
Но
каждому
нужен
друг
Sometimes
you
need
a
little
help
Иногда
вам
нужна
небольшая
помощь
And
who
knows,
maybe
one
day
you'll
seek
mine
И
кто
знает,
может
быть,
однажды
ты
найдешь
мою
Only
time
will
tell
Только
время
покажет
You
once
held
me
in
your
arms
Когда-то
ты
держал
меня
в
своих
объятиях
You
made
me
feel
so
right
С
тобой
я
чувствовала
себя
так
хорошо
I
was
flying
but
for
you
Я
летел,
если
бы
не
ты
It
was
just
another
night
Это
была
просто
еще
одна
ночь
But
everybody
needs
a
little
help
Но
каждому
нужна
небольшая
помощь
Whether
or
not
you
think
you
really
do
Независимо
от
того,
думаете
вы
так
на
самом
деле
или
нет
Everybody
needs
a
little
help
Каждому
нужна
небольшая
помощь
Now
the
time
has
come
for
you
Теперь
для
тебя
пришло
время
I
ain't
looking
to
fight
no
wars
Я
не
собираюсь
вести
никаких
войн
No
more
talking
trash
Больше
никаких
глупостей
I'm
not
seeking
anymore
pain
Я
больше
не
ищу
боли
'Cause
I've
had
enough
of
that
Потому
что
с
меня
хватит
этого
But
don't
you
worry,
it's
alright
Но
ты
не
волнуйся,
все
в
порядке
If
you
should
come
around
Если
тебе
стоит
прийти
в
себя
Any
night
or
any
day
В
любую
ночь
или
в
любой
день
I
won't
ever
let
you
down
Я
никогда
тебя
не
подведу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.