Cat Stevens - Last Love Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cat Stevens - Last Love Song




If you don't love me
Если ты меня не любишь
Please don't treat me this way
Пожалуйста, не обращайся со мной так
Cause i can't stand it
Потому что я этого не выношу
I see our love slipping away
Я вижу, как наша любовь ускользает
Did you think you could just put me down
Неужели ты думал, что сможешь просто опустить меня
Like a worn out shoe
Как изношенный ботинок
Cause if you don't want me
Потому что, если ты не хочешь меня
Maybe i don't want you
Может быть, я не хочу тебя
If you don't need me
Если я тебе не нужен
Don't leave me out in the cold
Не оставляй меня на холоде
Eyes drifting by me
Взгляд скользит мимо меня
Like somebody you don't know
Как кто-то, кого ты не знаешь
Did you think that you could just walk away
Неужели ты думал, что сможешь просто уйти
Anytime you wanted to
В любое время, когда ты захочешь
Cause if you don't love me
Потому что, если ты меня не любишь
Maybe i don't love you
Может быть, я не люблю тебя
Did you think that you could just put me down
Неужели ты думал, что сможешь просто опустить меня
For somebody new
Для кого-то нового
Cause nobody can love you girl like i do
Потому что никто не может любить тебя, девочка, так, как я.
Every little bird in the sky
Каждая маленькая птичка в небе
Would sing a song of love
Спел бы песню о любви
If you would just take me back
Если бы ты просто забрал меня обратно
Come on open up your heart again
Давай, открой свое сердце снова
Let me in baby baby
Впусти меня, детка, детка
If you don't love me
Если ты меня не любишь
Stop fooling yourself
Перестань обманывать себя
No more acting
Больше никакого актерства
I know your show too well
Я слишком хорошо знаю ваше шоу
Did you think that you could just shake my hand
Неужели ты думал, что сможешь просто пожать мне руку
With a how d'y'do
С вопросом "как ты это делаешь?"
Cause if you don't want me
Потому что, если ты не хочешь меня
Maybe i don't want you
Может быть, я не хочу тебя
Oh and as you go through life
О, и когда ты идешь по жизни
It's the little things that come back again
Это мелочи, которые возвращаются снова
If you came back again
Если бы ты вернулся снова
You know i'd give my loving to you
Ты знаешь, я бы отдал тебе свою любовь





Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.