Cat Stevens - Midday (Avoid City After Dark) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cat Stevens - Midday (Avoid City After Dark)




Midday (Avoid City After Dark)
Полдень (Избегай города после наступления темноты)
I like to take a walk out in the midday
Я люблю прогуляться в полдень,
Checking life out in the park
Наблюдая за жизнью в парке.
I like to take a walk out in the midday
Я люблю прогуляться в полдень,
Ah, but I avoid the city after dark
Ах, но я избегаю города после наступления темноты.
Oh, I love to see the children playing in the rain
О, я люблю смотреть, как дети играют под дождем,
Splashing boots and kicking mud
Брызгая водой в сапогах и пиная грязь.
Oh, I love to see the kids playing in the rain
О, я люблю смотреть, как дети играют под дождем,
Ah, but I avoid the city after dark
Ах, но я избегаю города после наступления темноты.
I love to feel the ocean blowing in my face
Я люблю чувствовать, как океан дует мне в лицо,
Wave as the old boats depart
Машу рукой, когда старые лодки уходят.
I love to feel the wind blowing in my face
Я люблю чувствовать, как ветер дует мне в лицо,
But avoid the city after dark
Но избегаю города после наступления темноты.





Writer(s): ISLAM YUSUF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.