Cat Stevens - Moonstone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cat Stevens - Moonstone




Well, first I have to tell you that I'm not insane
Что ж, сначала я должен сказать тебе, что я не сумасшедший
And that once I was a famous archaeologist named
И что когда-то я был знаменитым археологом по имени
In a recent expedition in a distant land.
Во время недавней экспедиции в далекую страну.
I just happened to be passing my hand in the sand
Я просто случайно провел рукой по песку
And then I stopped, looked, and then I was hooked.
А потом я остановился, посмотрел, и тут меня зацепило.
I saw a flash, then a sparkle from a moonstone,
Я увидел вспышку, затем искру от лунного камня,
Then the mist started, started to clear.
Потом туман рассеялся, начал рассеиваться.
I saw a face, a face in the moonstone,
Я увидел лицо, лицо в лунном камне,
And then it started to disappear
А потом это начало исчезать
Well, I walked and walked and never talked
Что ж, я шел и шел, и никогда не разговаривал
For many days,
В течение многих дней,
And without a friend a desert is a lonely place.
А без друга пустыня - одинокое место.
I was just about to turn around and make way home
Я как раз собирался развернуться и отправиться домой
When something told me that I had to see it again.
Когда что-то подсказало мне, что я должен увидеть это снова.
And then I stopped, looked, and then I was hooked.
А потом я остановился, посмотрел, и тут меня зацепило.
I saw a flash, then a sparkle from a moonstone,
Я увидел вспышку, затем искру от лунного камня,
Then the mist started, started to clear.
Потом туман рассеялся, начал рассеиваться.
I saw a face, a face in the moonstone,
Я увидел лицо, лицо в лунном камне,
And then it started to disappear.
А потом это начало исчезать.
A vu ray, a vu ray.
Луч вю, луч вю.
A vu ray.
Луч вю.
I saw a flash, then a sparkle from a moonstone
Я увидел вспышку, затем искру от лунного камня
Then the mist started, started to clear
Потом туман начал рассеиваться
I saw a face, a face in the moonstone
Я увидел лицо, лицо в лунном камне
And then it started to disappear,
А потом это начало исчезать,
And then it started to disappear,
А потом это начало исчезать,
And then it started to disappear.
А потом это начало исчезать.





Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.