Cat Stevens - Novim's Nightmare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cat Stevens - Novim's Nightmare




Novim's Nightmare
Кошмар Новима
Once I had a dream that worried me,
Однажды мне приснился сон, который меня встревожил,
Like a drunken guillotine
Словно пьяная гильотина,
Lingering just above my head.
Зависшая прямо над моей головой.
Why, why, why, why?
Почему, почему, почему, почему?
Why was I born and I'm cursed repeatedly?
Почему я родился и постоянно проклят?
Who would know if I should die?
Кто бы знал, если бы я умер?
No one needed me.
Никому я не был нужен.
Doo doo doo doo doo ...
Ду ду ду ду ду ...
Dark and empty was the place to which I'd come.
Темным и пустым было место, куда я пришел.
Cold and silent was the house my name was on.
Холодным и безмолвным был дом, на котором было мое имя.
Nine rooms and a tomb in every one.
Девять комнат и гробница в каждой из них.
So dark and empty was the place to which I'd come.
Таким темным и пустым было место, куда я пришел.
All at once my bones began to change.
Вдруг мои кости начали меняться.
I was tall and young again,
Я снова стал высоким и молодым,
Sweet as rain falling on the snow.
Сладким, как дождь, падающий на снег.
Who, who, who, who?
Кто, кто, кто, кто?
Who is he? Who am I?
Кто он? Кто я?
And what laid in between?
И что лежало между нами?
How can I say goodbye?
Как я могу попрощаться?
No one let me in.
Никто меня не впустил.
Can't see no need for Nine no more
Больше не вижу смысла в Девятке,
Now it's too late to open the door.
Теперь слишком поздно открывать дверь.
La la la la la ...
Ла ла ла ла ла ...





Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.