Paroles et traduction Cat Stevens - School Is Out (Mono single version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
School Is Out (Mono single version)
Школа закончилась (Моно версия сингла)
School
is
out
now
we're
gonna
have
some
fun.
Уроки
закончились,
милая,
теперь
мы
повеселимся.
We're
gonna
make
like
we
are
the
only
ones.
Мы
будем
вести
себя
так,
будто
мы
одни
на
свете.
I'm
gonna
buy
a
piece
of
the
sky
and
sell
passing
clouds
Я
куплю
кусочек
неба
и
буду
продавать
проплывающие
облака,
I'm
gonna
be
a
mayor
of
some
small
town
and
tax
the
crowds
Стану
мэром
маленького
городка
и
обłożę
налогом
толпы,
I'm
gonna
be
a
local
surveyor
and
study
the
foreman
{guilds?}
Стану
местным
землемером
и
буду
изучать
работу
мастеров
{гильдий?},
I'm
gonna
line
up
some
of
the
finest
girls
that
are
in
the
world!
Соберу
самых
красивых
девушек
в
мире!
We're
coming
out
of
school
today
and
we're
so
happy
to
be
alive.
Мы
выходим
из
школы
сегодня,
и
мы
так
рады
быть
живыми.
It's
gonna
be
the
best
day,
the
best
day
of
our
lives.
Это
будет
лучший
день,
лучший
день
в
нашей
жизни.
I'm
gonna
be
a
history
maker
I'll
call
myself
Richard
the
Third.
Я
войду
в
историю,
назову
себя
Ричард
Третий.
I'm
gonna
buy
an
amplifier
and
shout
out
"Have
you
heard?"
Куплю
усилитель
и
прокричу:
"Слышали?"
We're
coming
out
of
school
today
and
we're
so
happy
to
be
alive.
Мы
выходим
из
школы
сегодня,
и
мы
так
рады
быть
живыми.
It's
gonna
be
the
best
day,
the
best
day
of
our
lives.
Это
будет
лучший
день,
лучший
день
в
нашей
жизни.
We're
coming
out
of
school
today...
baby
Мы
выходим
из
школы
сегодня...
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YUSUF ISLAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.