Paroles et traduction Cat Stevens - When I Speak to the Flowers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
speak
to
the
flowers
in
my
backyard
Когда
я
разговариваю
с
цветами
на
своем
заднем
дворе
When
I
speak
to
the
flowers
in
my
backyard
Когда
я
разговариваю
с
цветами
на
своем
заднем
дворе
When
I
speak
to
the
flowers
in
my
backyard
Когда
я
разговариваю
с
цветами
на
своем
заднем
дворе
They
tell
me
to
leave
you,
leave
you
behind
Они
говорят
мне
оставить
тебя,
оставить
позади
They
tell
my
to
leave
you,
just
get
you
out
of
my
mind.
Они
говорят
мне
оставить
тебя,
просто
выбросить
из
головы.
They
tell
me
to
leave
you,
leave
you
behind
Они
говорят
мне
оставить
тебя,
оставить
позади
Ow,
forget
all
the
good
times,
that
are
making
me
blind.
Оу,
забудь
все
хорошие
времена,
которые
делают
меня
слепым.
I
know
you
run
around
and
you'll
never
settle
down
Я
знаю,
ты
бегаешь
вокруг
да
около
и
никогда
не
остепенишься
And
I
should
quit
while
I'm
still
on
top
И
я
должен
уйти,
пока
я
все
еще
на
вершине
But
when
you
hold
me
baby
in
your
lovin'
arms
Но
когда
ты
держишь
меня,
детка,
в
своих
любящих
объятиях
I
could
love
you
forever
baby,
but
Я
мог
бы
любить
тебя
вечно,
детка,
но
When
I
speak
to
the
flowers
in
my
backyard
Когда
я
разговариваю
с
цветами
на
своем
заднем
дворе
When
I
speak
to
the
flowers
in
my
backyard
Когда
я
разговариваю
с
цветами
на
своем
заднем
дворе
When
I
speak
to
the
flowers
in
my
backyard
Когда
я
разговариваю
с
цветами
на
своем
заднем
дворе
They
tell
me
to
leave
you,
leave
you
behind
Они
говорят
мне
оставить
тебя,
оставить
позади
They
tell
my
to
leave
you,
just
get
you
out
of
my
mind.
Они
говорят
мне
оставить
тебя,
просто
выбросить
из
головы.
They
tell
me
to
leave
you,
just
leave
you
behind
Они
говорят
мне
оставить
тебя,
просто
оставить
позади
Ow,
forget
all
the
good
times,
that
are
making
me
blind.
Оу,
забудь
все
хорошие
времена,
которые
делают
меня
слепым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.