Paroles et traduction Cat Stevens - Where Are You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
evil
and
you're
on
the
rise
Если
ты
злой
и
ты
на
подъеме
You
can
count
on
the
four
of
us
taking
you
down
Можешь
рассчитывать
на
то,
что
мы
вчетвером
прикончим
тебя.
Cause
we're
good
and
evil
never
beats
us
Потому
что
мы
добрые
и
зло
никогда
не
победит
нас
We'll
win
the
fight
and
then
go
out
for
pizzas
Мы
выиграем
бой,
а
потом
пойдем
за
пиццей.
We
are
the
Crystal
Gems
Мы
- хрустальные
Самоцветы.
We'll
always
save
the
day
Мы
всегда
будем
спасать
положение.
And
if
you
think
we
can't
И
если
ты
думаешь,
что
мы
не
можем
...
We'll
always
find
a
way
Мы
всегда
найдем
выход.
That's
why
the
people
of
this
world
believe
in
Вот
почему
люди
этого
мира
верят
в
...
Garnet,
Amethyst,
and
Pearl
and
Steven!
Гранат,
аметист,
Перл
и
Стивен!
La,
la,
la...
Ла-ла-ла...
If
you
could
only
know
Если
бы
ты
только
знал
...
What
we
really
are
Кто
мы
на
самом
деле?
When
we
arrived
on
earth,
Когда
мы
прибыли
на
Землю
From
out
beyond
your
star!
Из-за
твоей
звезды!
We
were
amazed
to
find
Мы
были
поражены
обнаружив
Your
beauty
and
your
worth
Твоя
красота
и
твоя
ценность.
And
we
will
protect
your
kind,
И
мы
защитим
твой
род.
And
we
will
protect
your
earth!
И
мы
защитим
вашу
землю!
And
we
will
protect
your
earth!
И
мы
защитим
вашу
землю!
And
we
will
protect
you!
И
мы
защитим
Тебя!
I
will
fight
for
the
place
where
I'm
free!
Я
буду
бороться
за
место,
где
я
свободен!
To
live
together
and
exist
as
me!
Жить
вместе
и
существовать
как
я!
I
will
fight
in
the
name
of
Rose
Quartz,
Я
буду
сражаться
во
имя
розового
кварца.
And
everything
that
she
believed
in!
И
все,
во
что
она
верила!
I
will
fight
for
the
world
I
was
made
in!
Я
буду
сражаться
за
мир,
в
котором
я
родился!
The
earth
is
everything
I've
ever
known!
Земля
- это
все,
что
я
когда-либо
знал!
I
will
fight
to
be
everything
Я
буду
бороться,
чтобы
быть
всем.
That
everybody
wants
me
to
be
when
I'm
grown!
Все
хотят,
чтобы
я
была
такой,
когда
вырасту!
The
odds
are
against
us
Шансы
против
нас.
This
wont
be
easy
but
we're
not
going
do
it
alone!
Это
будет
нелегко,
но
мы
не
собираемся
делать
это
в
одиночку!
We
are
the
Crystal
Gems
Мы
- хрустальные
Самоцветы.
We'll
always
save
the
day
Мы
всегда
будем
спасать
положение.
And
if
you
think
we
can't
И
если
ты
думаешь,
что
мы
не
можем
...
We'll
always
find
a
way
Мы
всегда
найдем
выход.
That's
why
the
people
of
this
world
believe
in
Вот
почему
люди
этого
мира
верят
в
...
Garnet,
Amethyst,
and
Pearl
and
Steven!
Гранат,
аметист,
Перл
и
Стивен!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CAT STEVENS, YUSUF ISLAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.