Paroles et traduction Yusuf Güney - Duydun Mu?
Duydun Mu?
Have you Heard?
Aşk
beni
ne
hallere
koydun
Love
what
did
you
put
me
in
Bunca
zaman
ben
peşinde
savruldum
All
this
time
I
have
lost
after
you
Odamda
bugün
onu
görünce
kavruldum
When
I
saw
him
today
in
my
room
I
burned
Hikayem
uzun
dertlerimle
hoşbuldum
My
story
is
long,
welcome
with
sorrows
Bilmiyorum
sonu
ne
olur
görmüyorum
I
do
not
know
what
will
happen
at
the
end,
I
am
not
seeing
Özlüyorum
tanımasam
da
düşlüyorum
I
miss
even
if
I
do
not
know,
I
dream
Sevince
yürek
kim
ne
derse
duymuyorum
When
the
heart
loves,
I
do
not
hear
whatever
anyone
says
Yalvarırım
ona
deyin
çok
özlüyorum
I
beg
you,
tell
him
I
miss
him
a
lot
Çok
sevdim
duydun
mu?
Did
you
hear
I
love
him
a
lot?
Yüreğinden
vurdun
mu?
Did
you
hurt
him
with
your
heart?
Ben
böyle
ağlarken
While
I
was
crying
like
this
Sen
mutlu
oldun
mu?
Are
you
happy?
Çok
sevdim
duydun
mu?
Did
you
hear
I
love
him
a
lot?
Yüreğinden
vurdun
mu?
Did
you
hurt
him
with
your
heart?
Ben
böyle
ağlarken
While
I
was
crying
like
this
Sen
mutlu
oldun
mu?
Are
you
happy?
Aşk
beni
ne
hallere
koydun
Love
what
did
you
put
me
in
Bunca
zaman
ben
peşinde
savruldum
All
this
time
I
have
lost
after
you
Odamda
bugün
onu
görünce
kavruldum
When
I
saw
him
today
in
my
room
I
burned
Hikayem
uzun
dertlerimle
hoşbuldum
My
story
is
long,
welcome
with
sorrows
Bilmiyorum
sonu
ne
olur
görmüyorum
I
do
not
know
what
will
happen
at
the
end,
I
am
not
seeing
Özlüyorum
tanımasam
da
düşlüyorum
I
miss
even
if
I
do
not
know,
I
dream
Sevince
yürek
kim
ne
derse
duymuyorum
When
the
heart
loves,
I
do
not
hear
whatever
anyone
says
Yalvarırım
ona
deyin
çok
özlüyorum
I
beg
you,
tell
him
I
miss
him
a
lot
Çok
sevdim
duydun
mu?
Did
you
hear
I
love
him
a
lot?
Yüreğinden
vurdun
mu?
Did
you
hurt
him
with
your
heart?
Ben
böyle
ağlarken
While
I
was
crying
like
this
Sen
mutlu
oldun
mu?
Are
you
happy?
Çok
sevdim
duydun
mu?
Did
you
hear
I
love
him
a
lot?
Yüreğinden
vurdun
mu?
Did
you
hurt
him
with
your
heart?
Ben
böyle
ağlarken
While
I
was
crying
like
this
Sen
mutlu
oldun
mu?
Are
you
happy?
Yanarım,
geçliğime
hayallerime
I
am
burning,
at
my
youth,
at
my
dreams
Ben
böyle
aşkı,
sevdayı
I
have
left
this
love,
this
affection
Bıraktım
ellere
To
the
others
Bu
sözlerim
sevenlere
These
are
my
words
for
the
ones
love
Çok
sevdim
duydun
mu?
Did
you
hear
I
love
him
a
lot?
Yüreğinden
vurdun
mu?
Did
you
hurt
him
with
your
heart?
Ben
böyle
ağlarken
While
I
was
crying
like
this
Sen
mutlu
oldun
mu?
Are
you
happy?
Çok
sevdim
duydun
mu?
Did
you
hear
I
love
him
a
lot?
Yüreğinden
vurdun
mu?
Did
you
hurt
him
with
your
heart?
Ben
böyle
ağlarken
While
I
was
crying
like
this
Sen
mutlu
oldun
mu?
Are
you
happy?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf Güney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.