Paroles et traduction Yusuf Güney - Elimde Değil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elimde Değil
Мне не под силу
Gözlerin
sözlerinden
başka
şeyler
söylüyor
Твои
глаза
говорят
совсем
не
то,
что
твои
слова
Git
artık
gideceksen
Уходи
же,
если
уйдешь
Bu
aşk
burada
biter
Эта
любовь
здесь
заканчивается
Sonu
yoktu
diyenler
Те,
кто
говорили,
что
ей
нет
конца
Şimdi
haklı
çıktılar
Теперь
оказались
правы
Bizi
çekemeyenler
Те,
кто
нам
завидовали
Şimdi
mutlu
oldular
Теперь
счастливы
Sıkıldı
ruhum
Моя
душа
измучена
Haykırmak
istiyorum
Я
хочу
кричать
Ne
olursa
olsun
ah
Что
бы
ни
случилось,
ах
Sevgilim
kalacaksın
Любимая,
ты
останешься
Elimde
değil
hala
seviyorum
Мне
не
под
силу,
я
все
еще
люблю
тебя
Elimde
değil
unutamıyorum
Мне
не
под
силу,
я
не
могу
тебя
забыть
Elimde
değil
hala
seviyorum
Мне
не
под
силу,
я
все
еще
люблю
тебя
Elimde
değil
unutamıyorum
Мне
не
под
силу,
я
не
могу
тебя
забыть
Daraldı
içim
Мне
стало
тяжело
Haykırmak
istiyorum
Я
хочу
кричать
Ne
olursa
olsun
ah
Что
бы
ни
случилось,
ах
Sevgilim
kalacaksın
Любимая,
ты
останешься
Aklım
almıyor
affet
Мой
разум
не
может
этого
понять,
прости
Nasıl
bir
hikaye
bu?
Что
это
за
история
такая?
Daha
dün
sevgiliydik
Еще
вчера
мы
были
вместе
Bugün
iki
yabancı
А
сегодня
два
незнакомца
Sonu
yoktu
diyenler
Те,
кто
говорили,
что
ей
нет
конца
Haklı
mı
çıkacaktı?
Неужели
оказались
правы?
Bizi
çekemeyenler
Те,
кто
нам
завидовали
Yoksa
dostlar
mı
yaptı?
Неужели
стали
друзьями?
Daraldı
içim
Мне
стало
тяжело
Haykırmak
istiyorum
Я
хочу
кричать
Ne
olursa
olsun
ah
Что
бы
ни
случилось,
ах
Sevgilim
kalacaksın
Любимая,
ты
останешься
Elimde
değil
hala
seviyorum
Мне
не
под
силу,
я
все
еще
люблю
тебя
Elimde
değil
unutamıyorum
Мне
не
под
силу,
я
не
могу
тебя
забыть
Elimde
değil
hala
seviyorum
Мне
не
под
силу,
я
все
еще
люблю
тебя
Elimde
değil
unutamıyorum
Мне
не
под
силу,
я
не
могу
тебя
забыть
Daraldı
içim
Мне
стало
тяжело
Haykırmak
istiyorum
Я
хочу
кричать
Ne
olursa
olsun
ah
Что
бы
ни
случилось,
ах
Gönlümde
kalacaksın
Ты
останешься
в
моем
сердце
Elimde
değil
hala
seviyorum
Мне
не
под
силу,
я
все
еще
люблю
тебя
Elimde
değil
unutamıyorum
Мне
не
под
силу,
я
не
могу
тебя
забыть
Elimde
değil
hala
seviyorum
Мне
не
под
силу,
я
все
еще
люблю
тебя
Elimde
değil
unutamıyorum
Мне
не
под
силу,
я
не
могу
тебя
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafet El Roman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.