Yusuf Güney - Elini Vicdanına Koy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yusuf Güney - Elini Vicdanına Koy




Elini Vicdanına Koy
Lay Your Conscience On Your Hand
Elini vicdanına koy, dinle
Lay your conscience on your hand, listen
Hiç mi sevmedin beni, sen söyle
Did you never love me, tell me
Uğrunda dağ delip yakan bendim
I was the one who would breach mountains for you
Hayırsızın birini mi sevdim?
Did I love a heartless one?
Yalnız yüreğim daha kaç defa kırılsın?
How many more times must my lonely heart be broken?
Bu kalp ne zaman çırpınsa
Everytime this heart beats
Sonu hep ziyan, hüsran
The end is always loss, despair
Çığ gibi aşkın içinde
In the avalanche of your love
Seni sen diye sevince
Loving you as you
Fedakarlığın ince ezgileri
The gentle melodies of sacrifice
Aşkımızı bitirdi
Ended our love
Allah'ından bulasın gamsız
May God punish you, the heartless one
Yüzünden mutluluk silinsin
May the happiness be erased from your face
Her günün hüzünlerle geçsin
May every day be filled with sorrow
Bunun sorumlusu ben değil, sensin
The guilt is not mine, but yours
Allahından bulasın gamsız
May God punish you, the heartless one
Yüzünden mutluluk silinsin
May the happiness be erased from your face
Her günün hüzünlerle geçsin
May every day be filled with sorrow
Bunun sorumlusu ben değil, sensin
The guilt is not mine, but yours
Elini vicdanına koy, dinle
Lay your conscience on your hand, listen
Hiçmi sevmedin beni, sen söyle
Did you never love me, tell me
Uğrunda dağ delip yakan bendim
I was the one who would breach mountains for you
Hayırsızın birini mi sevdim?
Did I love a heartless one?
Yalnız yüreğim daha kaç defa kırılsın
How many more times must my lonely heart be broken?
Bu kalp ne zaman çırpınsa
Everytime this heart beats
Sonu hep ziyan, hüsran
The end is always loss, despair
Çığ gibi aşkın içinde
In the avalanche of your love
Seni sen diye sevince
Loving you as you
Fedakarlığın ince ezgileri
The gentle melodies of sacrifice
Aşkımızı bitirdi
Ended our love
Allahından bulasın gamsız
May God punish you, the heartless one
Yüzünden mutluluk silinsin
May the happiness be erased from your face
Her günün hüzünlerle geçsin
May every day be filled with sorrow
Bunun sorumlusu ben değil, sensin
The guilt is not mine, but yours
Allahından bulasın gamsız
May God punish you, the heartless one
Yüzünden mutluluk silinsin
May the happiness be erased from your face
Her günün hüzünlerle geçsin
May every day be filled with sorrow
Bunun sorumlusu ben değil, sensin
The guilt is not mine, but yours
Ah keşke sevmemiş olsaydım
Oh, if I hadn't loved you
Böyle derinden yanmazdım
I wouldn't be burned from within this way
Anladım başından, hataydın
I understand, you were a mistake from the start
Bilseydim senle dost kalırdım
Had I known, I would have stayed your friend
Elini vicdanına koy, dinle
Lay your conscience on your hand, listen
Hiç mi sevmedin beni, sen söyle
Did you never love me, tell me
Uğrunda dağ delip yakan bendim
I was the one who would breach mountains for you
Aah
Aah





Writer(s): Yusuf Güney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.