Paroles et traduction Yusuf Güney - Elini Vicdanına Koy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elini Vicdanına Koy
Lay Your Conscience On Your Hand
Elini
vicdanına
koy,
dinle
Lay
your
conscience
on
your
hand,
listen
Hiç
mi
sevmedin
beni,
sen
söyle
Did
you
never
love
me,
tell
me
Uğrunda
dağ
delip
yakan
bendim
I
was
the
one
who
would
breach
mountains
for
you
Hayırsızın
birini
mi
sevdim?
Did
I
love
a
heartless
one?
Yalnız
yüreğim
daha
kaç
defa
kırılsın?
How
many
more
times
must
my
lonely
heart
be
broken?
Bu
kalp
ne
zaman
çırpınsa
Everytime
this
heart
beats
Sonu
hep
ziyan,
hüsran
The
end
is
always
loss,
despair
Çığ
gibi
aşkın
içinde
In
the
avalanche
of
your
love
Seni
sen
diye
sevince
Loving
you
as
you
Fedakarlığın
ince
ezgileri
The
gentle
melodies
of
sacrifice
Aşkımızı
bitirdi
Ended
our
love
Allah'ından
bulasın
gamsız
May
God
punish
you,
the
heartless
one
Yüzünden
mutluluk
silinsin
May
the
happiness
be
erased
from
your
face
Her
günün
hüzünlerle
geçsin
May
every
day
be
filled
with
sorrow
Bunun
sorumlusu
ben
değil,
sensin
The
guilt
is
not
mine,
but
yours
Allahından
bulasın
gamsız
May
God
punish
you,
the
heartless
one
Yüzünden
mutluluk
silinsin
May
the
happiness
be
erased
from
your
face
Her
günün
hüzünlerle
geçsin
May
every
day
be
filled
with
sorrow
Bunun
sorumlusu
ben
değil,
sensin
The
guilt
is
not
mine,
but
yours
Elini
vicdanına
koy,
dinle
Lay
your
conscience
on
your
hand,
listen
Hiçmi
sevmedin
beni,
sen
söyle
Did
you
never
love
me,
tell
me
Uğrunda
dağ
delip
yakan
bendim
I
was
the
one
who
would
breach
mountains
for
you
Hayırsızın
birini
mi
sevdim?
Did
I
love
a
heartless
one?
Yalnız
yüreğim
daha
kaç
defa
kırılsın
How
many
more
times
must
my
lonely
heart
be
broken?
Bu
kalp
ne
zaman
çırpınsa
Everytime
this
heart
beats
Sonu
hep
ziyan,
hüsran
The
end
is
always
loss,
despair
Çığ
gibi
aşkın
içinde
In
the
avalanche
of
your
love
Seni
sen
diye
sevince
Loving
you
as
you
Fedakarlığın
ince
ezgileri
The
gentle
melodies
of
sacrifice
Aşkımızı
bitirdi
Ended
our
love
Allahından
bulasın
gamsız
May
God
punish
you,
the
heartless
one
Yüzünden
mutluluk
silinsin
May
the
happiness
be
erased
from
your
face
Her
günün
hüzünlerle
geçsin
May
every
day
be
filled
with
sorrow
Bunun
sorumlusu
ben
değil,
sensin
The
guilt
is
not
mine,
but
yours
Allahından
bulasın
gamsız
May
God
punish
you,
the
heartless
one
Yüzünden
mutluluk
silinsin
May
the
happiness
be
erased
from
your
face
Her
günün
hüzünlerle
geçsin
May
every
day
be
filled
with
sorrow
Bunun
sorumlusu
ben
değil,
sensin
The
guilt
is
not
mine,
but
yours
Ah
keşke
sevmemiş
olsaydım
Oh,
if
I
hadn't
loved
you
Böyle
derinden
yanmazdım
I
wouldn't
be
burned
from
within
this
way
Anladım
başından,
hataydın
I
understand,
you
were
a
mistake
from
the
start
Bilseydim
senle
dost
kalırdım
Had
I
known,
I
would
have
stayed
your
friend
Elini
vicdanına
koy,
dinle
Lay
your
conscience
on
your
hand,
listen
Hiç
mi
sevmedin
beni,
sen
söyle
Did
you
never
love
me,
tell
me
Uğrunda
dağ
delip
yakan
bendim
I
was
the
one
who
would
breach
mountains
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yusuf Güney
Album
Kaptan
date de sortie
02-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.