Yusuf Güney - Etme - traduction des paroles en allemand

Etme - Yusuf Güneytraduction en allemand




Etme
Tu es nicht
Gitmene dayanamaz yüreğim
Mein Herz kann dein Gehen nicht ertragen
Yolcuyum yoluna kurban olurum
Ich bin ein Reisender, ich opfere mich dir hin
Bu kalp sana tutsak olsada
Auch wenn dieses Herz dir gefangen ist
Seven kalbim yıpransada
Auch wenn mein liebendes Herz verletzt ist
Yine de seni seveceğim
Werden ich dich trotzdem lieben
Çok yalnızım
Ich bin so einsam
Tek bir isteğim senle birlikte olmaktı
Mein einziger Wunsch war, mit dir zusammen zu sein
Ama olmadı başaramadı
Aber es ist nicht gelungen, ich habe es nicht geschafft
Benim parçamdın hep aklımdaydın
Du warst mein Teil, du warst immer in meinen Gedanken
Canım sen
Meine Seele, du
Ne çok mutluyduk ne çok mutsuzduk
Wie glücklich wir waren, wie unglücklich wir waren
Bilinmez
Ungewiss
Bütün yaşanan kötü günleri
Alle die schlechten Tage, die wir erlebt haben
Bir kenara attım
Habe ich beiseite geschoben
Kırdığın kalbimi yeniden yaptırıp onarttım
Das Herz, das du gebrochen hast, habe ich reparieren lassen
Bir olmazı sayende tek başıma başardım
Dank dir habe ich das Unmögliche allein geschafft
Şimdi tek eksik senin güzel yüzün sevgilim
Jetzt fehlt nur noch dein schönes Gesicht, Geliebte
Yakma fotoğrafları atma yaşananları
Verbrenne die Fotos nicht, wirf die Erlebnisse nicht weg
Etme güzel gözlüm etme
Tu es nicht, meine schöne Augige, tu es nicht
Senden bana kalanlar
Was mir von dir geblieben ist
Halen başucumuzda
Ist immer noch an unserer Bettseite
Etme güzel yüzlüm etme
Tu es nicht, meine Schöne, tu es nicht
Ah çok yalnızım
Ach, ich bin so einsam
Tek bir isteğim senle birlikte olmaktı
Mein einziger Wunsch war, mit dir zusammen zu sein
Ama olmadı başaramadı
Aber es ist nicht gelungen, ich habe es nicht geschafft
Benim parçamdın hep aklımdaydın
Du warst mein Teil, du warst immer in meinen Gedanken
Canım sen
Meine Seele, du
Ne çok mutluyduk ne çok mutsuzduk
Wie glücklich wir waren, wie unglücklich wir waren
Bilinmez
Ungewiss
Bütün yaşanan kötü günleri
Alle die schlechten Tage, die wir erlebt haben
Bir kenara attım
Habe ich beiseite geschoben
Kırdığın kalbimi yeniden yaptırıp onarttım
Das Herz, das du gebrochen hast, habe ich reparieren lassen
Bir olmazı sayende tek başıma başardım
Dank dir habe ich das Unmögliche allein geschafft
Şimdi tek eksik senin güzel yüzün sevgilim
Jetzt fehlt nur noch dein schönes Gesicht, Geliebte
Yakma fotoğrafları atma yaşananları
Verbrenne die Fotos nicht, wirf die Erlebnisse nicht weg
Etme güzel gözlüm etme
Tu es nicht, meine schöne Augige, tu es nicht
Senden bana kalanlar
Was mir von dir geblieben ist
Halen başucumuzda
Ist immer noch an unserer Bettseite
Etme güzel yüzlüm etme
Tu es nicht, meine Schöne, tu es nicht
Yakma fotoğrafları atma yaşananları
Verbrenne die Fotos nicht, wirf die Erlebnisse nicht weg
Etme güzel gözlüm etme
Tu es nicht, meine schöne Augige, tu es nicht
Senden bana kalanlar
Was mir von dir geblieben ist
Halen başucumuzda
Ist immer noch an unserer Bettseite
Etme güzel yüzlüm etme
Tu es nicht, meine Schöne, tu es nicht
Gitmene dayanamaz yüreğim
Mein Herz kann dein Gehen nicht ertragen
Yolcuyum yoluna kurban olurum
Ich bin ein Reisender, ich opfere mich dir hin
Bu kalp sana tutsak olsada
Auch wenn dieses Herz dir gefangen ist
Seven kalbim yıpransada
Auch wenn mein liebendes Herz verletzt ist
Yinede seni seveceğim
Werden ich dich trotzdem lieben
Gitmene dayanamaz yüreğim
Mein Herz kann dein Gehen nicht ertragen
Yolcuyum yoluna kurban olurum
Ich bin ein Reisender, ich opfere mich dir hin
Bu kalp sana tutsak olsada
Auch wenn dieses Herz dir gefangen ist
Seven kalbim yıpransada
Auch wenn mein liebendes Herz verletzt ist
Yine de seni seveceğim
Werden ich dich trotzdem lieben





Writer(s): Rafet El Roman, Yusuf Güney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.