Yusuf Güney - Git Bedenim Buralardan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yusuf Güney - Git Bedenim Buralardan




Git Bedenim Buralardan
Leave My Body Here
Bu sevdiğim sen olamazsın,
You can't be the one I love,
Geçip giden şu ömrümde
In this life that has passed me by
Ah... Tükendim,
Ah... I'm exhausted,
Derde düştüm,
I've fallen into trouble,
Umrunda olsaydım gitmezdin
If you cared about me, you wouldn't have left
Herkes yarin kollarında,
Everyone is in the arms of their lover,
Bense kaptansız kalmış gemimde,
But I'm a ship without a captain
Yıkılmadım, inat ettim,
I haven't given up, I've been stubborn,
Anladım ki bu ömrü boşa tükettim...
I've realized I've wasted this life...
Ahh git bedenim buralardan,
Ah, leave my body here,
Hiç ümidin kalmadığından,
Because there's no hope left for you,
Terk edenler, değerini bilmeyenler,
Those who left and didn't value you,
Bir gün pişman olup dönerler...
Will one day regret it and come back...
Ahh git bedenim buralardan,
Ah, leave my body here,
Hiç ümidin kalmadığından,
Because there's no hope left for you,
Terk edenler, değerini bilmeyenler,
Those who left and didn't value you,
Bir gün pişman olup dönerler...
Will one day regret it and come back...
Bir an gelir hayatında
There comes a time in your life
Hiç kimse tutmazsa ellerinden,
When no one will hold your hands,
Sahipsiz, yapayalnız kalınca anlarsın çektiğimi
When you're alone and abandoned, you'll understand what I've been through
Durur düşünür, ah yanarsın...
You'll stop, think, and burn with regret...
Nerde yanlış yaptım diye sorarsın...
You'll ask yourself where you went wrong...
İhtiraslar, bu gururlar,
Desires and pride,
Hep engel olmuş anlarsın...
Have always been obstacles, you'll realize...
Ahh git bedenim buralardan,
Ah, leave my body here,
Hiç ümidin kalmadığından,
Because there's no hope left for you,
Terk edenler, değerini bilmeyenler
Those who left and didn't value you, you,
Bir gün pişman olup dönerler...
Will one day regret it and come back...
Ahh git bedenim buralardan,
Ah, leave my body here,
Hiç ümidin kalmadığından,
Because there's no hope left for you,
Terk edenler, değerini bilmeyenler
Those who left and didn't value you
Bir gün pişman olup dönerler...
Will one day regret it and come back...





Writer(s): Yusuf Güney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.