Yusuf Güney - Hayat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yusuf Güney - Hayat




Hayat
Жизнь
Kim derdi ki aşktan yana
Кто мог подумать, что от любви
Yananlar sevenler olsun?
Страдают лишь влюблённые?
Hayat bu değişmez
Такова жизнь
Bin can yaksa da üzülmez
От неё не укрыться и она не знает жалости
Kim derdi ki aşktan yana
Кто мог подумать, что от любви
Yananlar sevenler olsun?
Страдают лишь влюблённые?
Hayat bu değişmez
Такова жизнь
Bin can yaksa da üzülmez
От неё не укрыться и она не знает жалости
Salaş bir mekanda sabahlarken
Проснувшись утром в захудалой забегаловке
Kederlerimle hapsolmuş ben
Я в плену своих горестей
Olmuyorum geçmişe küsenlerden
Я не из тех, кто таит обиду на прошлое
Buruk bir hikaye yazan ben
Я автор своей горькой истории
Hayat, sen misin?
Жизнь, это ты?
Ateşten gömleği söndürürken
Сдираешь пламенеющую рубашку
Alıp giden
Унося
Umutsuz bir kalbin
Отчаявшееся сердце
İçinde hapsolmuş
Пойманное в ловушку
Yaşayan ben
Живущего
Ezim ezilen
Униженного и оскорблённого
Hayat sen misin?
Жизнь, это ты?
Ateşten gömleği söndürürken
Сдираешь пламенеющую рубашку
Alıp giydiren
Облачив
Umutsuz bir kalbin
Отчаявшееся сердце
İçinde hapsolmuş
Пойманное в ловушку
Yaşayan ben
Живущего
Sürüm sürünen
Ползущего и пресмыкающегося
Kim derdi ki aşktan yana
Кто мог подумать, что от любви
Yananlar sevenler olsun?
Страдают лишь влюблённые?
Hayat bu değişmez
Такова жизнь
Bin can yaksa da üzülmez
От неё не укрыться и она не знает жалости
Salaş bir mekanda sabahlarken
Проснувшись утром в захудалой забегаловке
Kederlerimle hapsolmuş ben
Я в плену своих горестей
Olmuyorum geçmişe küsenlerden
Я не из тех, кто таит обиду на прошлое
Buruk bir hikaye yazan ben
Я автор своей горькой истории
Hayat sen misin?
Жизнь, это ты?
Ateşten gömleği söndürürken
Сдираешь пламенеющую рубашку
Alıp giydiren
Облачив
Umutsuz bir kalbin
Отчаявшееся сердце
İçinde hapsolmuş
Пойманное в ловушку
Yaşayan ben
Живущего
Ezim ezilen
Униженного и оскорблённого
Hayat sen misin?
Жизнь, это ты?
Ateşten gömleği söndürürken
Сдираешь пламенеющую рубашку
Alıp giydiren
Облачив
Umutsuz bir kalbin
Отчаявшееся сердце
İçinde hapsolmuş
Пойманное в ловушку
Yaşayan ben
Живущего
Sürüm sürünen ah, ah, ah
Ползущего и пресмыкающегося, ах
Hayat sen misin?
Жизнь, это ты?
Ateşten gömleği söndürürken
Сдираешь пламенеющую рубашку
Alıp giydiren
Облачив
Umutsuz bir kalbin
Отчаявшееся сердце
İçinde hapsolmuş
Пойманное в ловушку
Yaşayan ben
Живущего
Ezim ezilen
Униженного и оскорблённого
Hayat sen misin?
Жизнь, это ты?
Ateşten gömleği söndürürken
Сдираешь пламенеющую рубашку
Alıp giydiren
Облачив
Umutsuz bir kalbin
Отчаявшееся сердце
İçinde hapsolmuş
Пойманное в ловушку
Yaşayan ben
Живущего





Writer(s): Yusuf Güney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.