Yusuf Güney - Hazin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yusuf Güney - Hazin




Hazin
Печально
Hazin bir öykü olur ta kendisi
Печальная история, вот и все
Zamanının en deli efendisi
Самый безумный господин своего времени
Nerden bakarsan ahkam kesiyor
Откуда ни посмотри, он судит
Süründürüyor
Заставляет страдать
Rica minnet bu aşk ilerliyor
Эта любовь продвигается с мольбами и просьбами
Yolu kayıp yorulmuş tökezliyor
Сбившись с пути, она устала и спотыкается
Yapma aşk etme aşk dinlemiyor
Не надо, любовь, не надо, любовь не слушает
Laf anlamıyor
Слов не понимает
Denedim, seninle olmayı denedim
Я пытался, пытался быть с тобой
Sensiz de olmayı denedim
Пытался быть и без тебя
Delirdim nedenini bilmeden özledim
Сошел с ума, тосковал, сам не зная почему
Yardım et bana sen Allah'ım
Помоги мне, Аллах мой
Dayanacak kadarına dayandım
Я выдержал все, что мог вынести
Ertesi yarından usandım
Устал от завтрашнего дня
Bir hayırsızına aldandım
Был ослеплен недостойной
Güzelliğine yandım ben
Я сгорел в твоей красоте
Gülüşlerine kandım ben
Я повелся на твои улыбки
Sevip de sevilmedik derken
И пока мы говорили о неразделенной любви
Bu aşk bitti çok erken
Эта любовь закончилась слишком быстро
Haaa, aaah
Ааа, ааах
Hazin bir öykü olur ta kendisi
Печальная история, вот и все
Zamanının en deli efendisi
Самый безумный господин своего времени
Nerden bakarsan ahkam kesiyor
Откуда ни посмотри, он судит
Süründürüyor
Заставляет страдать
Rica minnet bu aşk ilerliyor
Эта любовь продвигается с мольбами и просьбами
Yolu kayıp yorulmuş tökezliyor
Сбившись с пути, она устала и спотыкается
Yapma aşk etme aşk dinlemiyor
Не надо, любовь, не надо, любовь не слушает
Laf anlamıyor
Слов не понимает
Denedim, seninle olmayı denedim
Я пытался, пытался быть с тобой
Sensiz de olmayı denedim
Пытался быть и без тебя
Delirdim nedenini bilmeden özledim
Сошел с ума, тосковал, сам не зная почему
Yardım et bana sen Allah'ım
Помоги мне, Аллах мой
Dayanacak kadarına dayandım
Я выдержал все, что мог вынести
Ertesi yarından usandım
Устал от завтрашнего дня
Bir hayırsızına aldandım
Был ослеплен недостойной
Güzelliğine yandım ben
Я сгорел в твоей красоте
Gülüşlerine kandım ben
Я повелся на твои улыбки
Sevip de sevilmedik derken
И пока мы говорили о неразделенной любви
Bu aşk bitti çok erken
Эта любовь закончилась слишком быстро
Denedim, seninle olmayı denedim
Я пытался, пытался быть с тобой
Sensiz de olmayı denedim
Пытался быть и без тебя
Delirdim nedenini bilmeden özledim
Сошел с ума, тосковал, сам не зная почему
Yardım et bana sen Allah'ım
Помоги мне, Аллах мой
Dayanacak kadarına dayandım
Я выдержал все, что мог вынести
Ertesi yarından usandım
Устал от завтрашнего дня
Bir hayırsızına aldandım
Был ослеплен недостойной
Güzelliğine yandım ben
Я сгорел в твоей красоте
Gülüşlerine kandım ben
Я повелся на твои улыбки
Sevip de sevilmedik derken
И пока мы говорили о неразделенной любви
Bu aşk bitti çok erken
Эта любовь закончилась слишком быстро
Yardım et bana sen Allah'ım
Помоги мне, Аллах мой
Yardım et bana sen Allah'ım
Помоги мне, Аллах мой





Writer(s): Suat Aydogan, Yusuf Guney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.