Yusuf Islam featuring Ben Ammi - The White Moon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yusuf Islam featuring Ben Ammi - The White Moon




The White Moon
The White Moon
Tala'al-badru ‘alayna
The full moon has risen upon us
Min thaniyyatil-wada'
From the valley of Wada'
Wajaba al-shukru ‘alayna
And it is our duty to give thanks
Ma da'a lillahi da'
As long as one calls out to Allah
Tala'al-badru ‘alayna
The full moon has risen upon us
Min thaniyyatil-wada'
From the valley of Wada'
Wajaba al-shukru ‘alayna
And it is our duty to give thanks
Ma da'a lillahi da'
As long as one calls out to Allah
O the white moon rose over us
Oh, the white moon rose over us
from the valley of Wada
from the valley of Wada
And we owe it to show gratefulness
And we owe it to show gratefulness
Where the call is to Allah
Where the call is to Allah
Tala'al-badru ‘alayna
The full moon has risen upon us
Min thaniyyatil-wada'
From the valley of Wada'
Wajaba al-shukru ‘alayna
And it is our duty to give thanks
Ma da'a lillahi da'
As long as one calls out to Allah
Ayyuha al-mab'uthu fina
Oh you who were sent to us
Ji'ta bi-al-amri al-muta'
You have come with a command to be obeyed
Ji'ta sharrafta al-madinah
You have brought nobility to this city
Marhaban ya khayra da'
Welcome, oh best caller to Allah's way
O the white moon rose over us
Oh, the white moon rose over us
from the valley of Wada
from the valley of Wada
And we owe it to show gratefulness
And we owe it to show gratefulness
Where the call is to Allah
Where the call is to Allah
Tala'al-badru ‘alayna
The full moon has risen upon us
Min thaniyyatil-wada'
From the valley of Wada'
Wajaba al-shukru ‘alayna
And it is our duty to give thanks
Ma da'a lillahi da'
As long as one calls out to Allah
Ayyuha al-mab'uthu fina
Oh you who were sent to us
Ji'ta bi-al-amri al-muta'
You have come with a command to be obeyed
Ji'ta sharrafta al-madinah
You have brought nobility to this city
Marhaban ya khayra da'
Welcome, oh best caller to Allah's way
O you who were raised amongst us
Oh you who were raised amongst us
Coming with a word to be obeyed
Coming with a word to be obeyed
You have brought to this city nobleness
You have brought to this city nobleness
Welcome! Best caller to God's way
Welcome! Best caller to God's way
Anta shamsun, anta badrun
You are the sun, you are the moon
anta nurun fawqa noor
You are a light above light
O you who were raised amongst us
Oh you who were raised amongst us
Coming with a word to be obeyed
Coming with a word to be obeyed
You have brought to this city nobleness
You have brought to this city nobleness
Welcome! Best caller to God's way
Welcome! Best caller to God's way
Anta shamsun, anta badrun
You are the sun, you are the moon
anta nurun fawqa noor
You are a light above light
Tala'al-badru ‘alayna
The full moon has risen upon us
Min thaniyyatil-wada'
From the valley of Wada'
Wajaba al-shukru ‘alayna
And it is our duty to give thanks
Ma da'a lillahi da'
As long as one calls out to Allah
Anta shamsun, anta badrun
You are the sun, you are the moon
anta nurun fawqa noor
You are a light above light
Tala'al-badru ‘alayna
The full moon has risen upon us
Min thaniyyatil-wada'
From the valley of Wada'
Wajaba al-shukru ‘alayna
And it is our duty to give thanks
Ma da'a lillahi da'
As long as one calls out to Allah
Anta shamsun, anta badrun
You are the sun, you are the moon
anta nurun fawqa noor
You are a light above light
Mushtaqun ana li-rasuul-Allah
I long for the Messenger of Allah
Hawahu fi ruuhi kullu maali fidah
My love for him is in my soul, all that I possess is for him
Anta shamsun, anta badrun
You are the sun, you are the moon
anta nurun fawqa noor
You are a light above light
Ayyuha al-mab'uthu fina
Oh you who were raised amongst us
Ji'ta bi-al-amri al-muta'
You have come with a command to be obeyed
Ji'ta sharrafta al-madinah
You have brought nobility to this city
Marhaban ya khayra da'
Welcome, oh best caller to Allah's way
O you who were raised amongst us
Oh you who were raised amongst us
Coming with a word to be obeyed
Coming with a word to be obeyed
You have brought to this city nobleness
You have brought to this city nobleness
Welcome! Best caller to God's way
Welcome! Best caller to God's way
Tala'al-badru ‘alayna
The full moon has risen upon us
Min thaniyyatil-wada'
From the valley of Wada'
Wajaba al-shukru ‘alayna
And it is our duty to give thanks
Ma da'a lillahi da'
As long as one calls out to Allah
Mushtaqun ana li-rasuul-Allah
I long for the Messenger of Allah
Hawahu fi ruuhi kullu maali fidah
My love for him is in my soul, all that I possess is for him
Anta shamsun, anta badrun
You are the sun, you are the moon
anta nurun fawqa noor
You are a light above light
Ayyuha al-mab'uthu fina
Oh you who were raised amongst us
Ji'ta bi-al-amri al-muta'
You have come with a command to be obeyed
Ji'ta sharrafta al-madinah
You have brought nobility to this city
Marhaban ya khayra da'
Welcome, oh best caller to Allah's way
O you who were raised amongst us
Oh you who were raised amongst us
Coming with a word to be obeyed
Coming with a word to be obeyed
You have brought to this city nobleness
You have brought to this city nobleness
Welcome! Best caller to God's way
Welcome! Best caller to God's way
Tala'al-badru ‘alayna
The full moon has risen upon us
Min thaniyyatil-wada'
From the valley of Wada'
Wajaba al-shukru ‘alayna
And it is our duty to give thanks
Ma da'a lillahi da'
As long as one calls out to Allah
Mushtaqun ana li-rasuul-Allah
I long for the Messenger of Allah
Hawahu fi ruuhi kullu maali fidah
My love for him is in my soul, all that I possess is for him
Taaba wa buurika mam-shaaka
May he who doubted be repentant and blessed
Yaa khaira 'l-anaam
Oh best of creation
Sawfa nalqaaka mahma
We will meet you no matter what
taalati 'l-ayaam
Even if it takes three days
*Mushtaqun ana li-rasuul-Allah
*I long for the Messenger of Allah
Hawahu fi ruuhi kullu maali fidah
My love for him is in my soul, all that I possess is for him
Taaba wa buurika mam-shaaka
May he who doubted be repentant and blessed
Yaa khaira 'l-anaam
Oh best of creation
Sawfa nalqaaka mahma
We will meet you no matter what
taalati 'l-ayaam
Even if it takes three days






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.