Paroles et traduction Yusuf Islam - I Think I See the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
trust
nobody,
trusting
even
less
their
words,
Раньше
я
никому
не
доверял,
еще
меньше
доверял
их
словам,
Until
I
found
somebody,
Пока
не
нашел
кого-то.
There
was
no
one
I
preferred,
Не
было
никого,
кого
бы
я
предпочел,
My
heart
was
made
of
stone;
Мое
сердце
было
сделано
из
камня.
My
eyes
saw
only
misty
grey,
Мои
глаза
видели
только
туманную
серость,
Until
you
came
into
my
life,
Пока
ты
не
вошла
в
мою
жизнь.
I
saw
everyone
that
way.
Я
видел
всех
такими.
Until
I
found
the
one
I
needed
at
my
side,
Пока
я
не
нашел
того,
кто
был
мне
нужен.
I
think
I
would
have
been
a
blind
man
all
my
life.
Я
думаю,
что
всю
жизнь
был
бы
слепым.
I
think
I
see
the
light
-
Кажется,
я
вижу
свет
...
I
think
I
see
the
light,
Мне
кажется,
я
вижу
свет,
I
think
I
see
the
light
Мне
кажется,
я
вижу
свет.
I
used
to
walk
alone,
every
step
seemed
the
same.
Раньше
я
шел
один,
каждый
шаг
казался
одинаковым.
This
world
was
not
my
home,
Этот
мир
не
был
моим
домом.
So
there
was
nothing
much
to
gain.
Так
что
особо
ничего
не
выиграешь.
Look
up
and
see
the
clouds,
Посмотри
вверх
и
увидишь
облака,
Look
down
and
see
the
cold
floor.
Посмотри
вниз
и
увидишь
холодный
пол.
Until
you
came
into
my
life,
Пока
ты
не
вошла
в
мою
жизнь.
I
saw
nothing,
nothing
more.
Я
ничего
не
видел,
больше
ничего.
Until
I
found
the
one
I
needed
at
my
side,
Пока
я
не
нашел
того,
кто
был
мне
нужен,
I
think
I
would
have
been
a
blind
man
all
my
life.
Думаю,
я
был
бы
слепцом
всю
свою
жизнь.
I
think
I
see
the
light
-
Кажется,
я
вижу
свет
...
I
think
I
see
the
light,
(shine,
shine,
shine!)
Мне
кажется,
я
вижу
свет,
(Сияй,
Сияй,
Сияй!)
I
think
I
see
the
light,
(shine,
shine,
shine!)
Мне
кажется,
я
вижу
свет,
(Сияй,
Сияй,
Сияй!)
I
think
I
see
the
light,
Мне
кажется,
я
вижу
свет.
So
shine,
shine,
shine!
Так
Сияй,
Сияй,
Сияй!
Shine,
shine,
shine!
Сияй,
Сияй,
Сияй!
Shine,
shine,
shine!
Сияй,
Сияй,
Сияй!
I
think
I
see
the
light,
Мне
кажется,
я
вижу
свет.
Coming
to
me,
coming
through
me,
Идешь
ко
мне,
идешь
сквозь
меня,
Giving
me
a
second
sight.
Ты
даешь
мне
Второе
зрение.
So
shine,
shine,
shine!
Так
Сияй,
Сияй,
Сияй!
Shine,
shine,
shine!
Сияй,
Сияй,
Сияй!
Shine,
shine,
shine!
Сияй,
Сияй,
Сияй!
Shine,
shine,
shine!
Сияй,
Сияй,
Сияй!
Shine,
shine,
shine!
(think
I
see
the
light)
Сияй,
Сияй,
Сияй!
(кажется,
я
вижу
свет)
Shine,
shine,
shine!
(think
I
see
the
light)
Сияй,
Сияй,
Сияй!
(кажется,
я
вижу
свет)
Shine,
shine,
shine!
(think
I
see
the
light)
Сияй,
Сияй,
Сияй!
(кажется,
я
вижу
свет)
Keep
on
shining!
Продолжай
сиять!
I
think
I
see
the
light
Кажется,
я
вижу
свет.
I
think
I
see
the
light
Кажется,
я
вижу
свет,
I
think
I
see
the
light
кажется,
я
вижу
свет.
I
think
I
see
the
light
Кажется,
я
вижу
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YUSUF ISLAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.